• 翻译与跨文化交流:嬗变与解读
  • 翻译与跨文化交流:嬗变与解读
  • 翻译与跨文化交流:嬗变与解读
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

翻译与跨文化交流:嬗变与解读

10 1.8折 55 九五品

仅1件

辽宁沈阳
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者胡庚申 编

出版社上海外语教育出版社

出版时间2010-11

版次1

装帧平装

货号黑b31

上书时间2021-12-28

   商品详情   

品相描述:九五品
图书标准信息
  • 作者 胡庚申 编
  • 出版社 上海外语教育出版社
  • 出版时间 2010-11
  • 版次 1
  • ISBN 9787544618311
  • 定价 55.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 493页
  • 字数 528千字
【内容简介】
《翻译与跨文化交流:嬗变与解读》为第三届海峡“两岸四地”翻译与跨文化交流研讨会(台湾辅仁大学,2009年1月)论文集。中国内地与台湾、香港、澳门等地70余位专家学者参加了本次会议,并提交了书面论文。本次会议以“翻译与跨文化交流的嬗变与解读”为主旨,研讨议题主要包括:(1)翻译理论研究的嬗变与解读;(2)翻译、跨文化与跨学科研究;(3)社会、文化、交际、语言与翻译生态系统研究;(4)翻译理论与翻译实践研究;(5)海峡“两岸四地”的翻译行业与交流合作研究等。依照研讨会的专题重点,本论文集由翻译学发展研究、翻译理论研究、翻译研究、翻译与跨文化研究、翻译教学研究5大部分组成。
【作者简介】
胡庚申,香港浸会大学翻译研究哲学博士,英国剑桥大学英语与应用语言学博士后学人。现任澳门理工学院语言暨翻译高等学校教授、翻译与跨文化交流研究中心主任。曾任北京清华大学首批主讲教授、第七届学术委员会委员、文科发展组组长、外语系学术委员会主任、学位委员会副主席、跨文化/国际交流研究中心主任等,二级教授。在跨文化语用学研究方面,开拓跨文化/国际交流语用学研究新领域,主持中国中央电视台25集《国际交流HOW-TO》系列讲座,出版专著《跨文化/国际交流语言使用研究》、《国际交流语用学:从实践到理论》等;《国际交流英语系列教程》获国家教育部优秀教材一等奖。现为中国语用学研究会常务理事、中国跨文化交际研究会常务理事。在翻译学理论研究方面,从事翻译实践与研究逾四十年,创立“翻译适应选择论”,主持国家社科基金项目,开拓“生态翻译学”研究新领域。现为海峡“两岸四地”翻译与跨文化交流系列会议主席,国际翻译家联合会(FIT)翻译与文化委员会委员,国际生态翻译学研究会会长。国务院特殊津贴获得者。
【目录】
多向的嬗变广泛的解读
——第三届海峡“两岸四地”翻译与跨文化交流研讨会综述(代前言)/孟凡君、胡庚申

翻译学发展研究
论译学研究范式的演进/杨自俭
译论研究的嬗变与解读/胡庚申
译学术语的演变与创新
——再论翻译研究的走向/方梦之
翻译研究的焦点、迁移与整合/王克非
论翻译适应选择论在翻译研究中的继承与创新/孟凡君

翻译理论研究
虚涵数意是翻译
——重读翻译在传统译论中的定义/张佩瑶
新历史主义视域中的翻译/蒋骁华
论翻译研究的语言学途径/李运兴
口译认知特点与口译能力训练/刘和平
中国传统译论中的“格义”范式转换及其现代阐释/刘军平
选择顺应论视角下的翻译错误非二元对立性分析/宋志平
……
翻译研究
翻译与跨文化研究
翻译教学研究
附录
后记
主编简介
点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP