• 鼓声 名著名译诗丛
  • 鼓声 名著名译诗丛
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

鼓声 名著名译诗丛

私藏干净

8 6.7折 12 九品

仅1件

上海闵行
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[美]惠特曼

出版社花城出版社

出版时间2012-06

版次1

装帧平装

上书时间2024-04-21

   商品详情   

品相描述:九品
图书标准信息
  • 作者 [美]惠特曼
  • 出版社 花城出版社
  • 出版时间 2012-06
  • 版次 1
  • ISBN 9787536064706
  • 定价 12.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 32开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 129页
  • 字数 90千字
【内容简介】
  惠特曼诗集。惠特曼是19世纪美国杰出的民主主义诗人,代表诗集《草叶集》,《鼓声》选自于《草叶集》。惠特曼一生只出版一部《草叶集》。1855年,自费印行《草叶集》(Leaves ofGrass)第一版,收诗12首;1960年,《草叶集》第三版“正式出版”,集中有124首新诗;1892年出版的第九版、即所谓“临终版”,共收诗383首。《鼓声》选自《草叶集》。
【作者简介】
  沃尔特·惠特曼(Walt  Whitman,1819-1892),美国著名诗人、人文主义者,他创造了诗歌的自由体(FreeVerse),其代表作品是诗集《草叶集》。

  惠特曼一生只出版一部《草叶集》。1855年,自费印行《草叶集》(Leaves ofGrass)第一版,收诗12首;1960年,《草叶集》第三版“正式出版”,集中有124首新诗;1892年出版的第九版、即所谓“临终版”,共收诗383首。

  《鼓声》选自《草叶集》。

  译者简介

  屠 岸(1923—),江苏常州人。诗人、翻译家、文艺评论家。早年就读于上海交通大学。曾任《戏剧报》常务编委、人民文学出版社总编辑。现为中国作家协会全委会名誉委员、中国诗歌学会副会长。著有《萱荫阁诗抄》、《屠岸十四行诗》、《哑歌人的自白》、《深秋有如初春》、《诗论?文论?剧论》、《霜降文存》等。译著有《鼓声》、《莎士比亚十四行诗集》、《济慈诗选》(获第二届鲁迅文学翻译奖)、《英国历代诗歌选》等。2010年获中国翻译协会翻译文化终身成就奖。
【目录】
出版说明周良沛

有一个孩子向前走去

更进一步

给异邦

我听见亚美利加在歌唱

将来的诗人们啊

给你

我们两个——我们被愚弄了多久

像亚当那样,在一天清早

一支歌

当我在一天终结的时候听到

给一个不相识者

我听见有人控告我

我们两个孩子在一起依附着

土地!我的化身

我在梦里梦见

紧靠地碇泊着的,永恒的,哦,爱!

给一个普通妓女

起程的船

开路者们!哦,开路者们!

田园画

母亲和婴儿

鼙鼓声声

一八六一年

敲啊!敲啊!鼙鼓

满是船只的城市

跨越浅津的骑兵队

山腰上的露营

行进的军团

在露营的断续的火焰边

从田地里走过来啊,父亲

有一夜我在野战场上担当奇异的守卫

战场上的一个景象,在灰暗的破晓

当我辛苦地流浪在弗吉尼亚的树林中

战士的种族

哦,面孔晒黑了的草原上的孩个啊

向下看哪,美丽的月亮啊

哦,船长!我的船长!

今天,战场静下来吧

火炬

我听见你,庄严而可爱的风琴的鸣奏啊

我歌唱一个人的“自己”

眼泪

赛跑者

最后的祈愿

上帝们

夜里,在海边

滑过一切

向军旗敬礼的黑种妇人

双鹰的嬉戏

别战士

一个清澈的午夜

钟声的哭泣

论介绍惠特曼屠岸

新版后记

惠特曼小传

《现代文库》本《草叶集》序

一九四八年版译后记

木刻插图麦杆

《母亲和婴儿》插图

《战场上的一个景象,在灰暗的破晓》插图

《眼泪》插图

《向军旗敬礼的黑种妇人》插图

《双鹰的嬉戏》插图
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP