英汉语义辞格对比研究
¥
40
4.5折
¥
88
九品
仅1件
作者王晓军、孟凡艳、孟庆梅 著
出版社上海外语教育出版社
出版时间2015-08
版次1
装帧平装
货号6CF
上书时间2024-12-12
商品详情
- 品相描述:九品
-
实拍图,内页干净
图书标准信息
-
作者
王晓军、孟凡艳、孟庆梅 著
-
出版社
上海外语教育出版社
-
出版时间
2015-08
-
版次
1
-
ISBN
9787544639019
-
定价
88.00元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
668页
-
字数
670千字
-
正文语种
简体中文,英语
- 【内容简介】
-
《英汉语义辞格对比研究》系统把握英汉语言中语义辞格的理论脉络,突破单一的描写性或叙述性研究方法,选取明喻、拟人、夸张、仿拟等20种常见辞格,结合大量时新或经典语例,详细探究每一对辞格的英汉定义、类型、语用功能、认知机制、翻译策略、使用原则以及类似或相关辞格的辨析,通过真实语料的分析凸显其中的异同点。在内容呈现方面,反映了当今英语修辞学研究的新观点、新方法和新成果,厘清并纠正了以往研究中某些概念上的误解或偏差,填补了此类研究的空白。
- 【目录】
-
前言
第一部分宏观对比研究
第1章英汉辞格概况
第2章英汉语义辞格对比回顾
第二部分微观对比研究
第3章Allegory与讽喻
第4章Allusion与典故
第5章Analogy与类比
第6章Contrast与对照
第7章Epigram与警策
第8章Euphemism与委婉
第9章Hyperbole与夸张
第10章Irony与反语
第11章Metaphor与隐喻
第12章Metonymy、Synecdoche、Antonomasia与借代
第13章Oxymoron与矛盾修饰法
第14章Paradox与反论(悖论;似非而是的隽语)
第15章Parody与仿拟
第16章Personification与拟人
第17章Pun与双关
第18章Simile与明喻
第19章Synaesthesia与通感
第20章TransfeiTedEpithet与移就
第21章Understatement与低调陈述
第22章Zeugma与拈连
后记
参考文献
附录1国内语义辞格对比研究论文(1979~2013)
附录2国内英汉辞格对比(比较)著作
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
实拍图,内页干净
以下为对购买帮助不大的评价