• 鲁迅著作分类全编:拿来主义
  • 鲁迅著作分类全编:拿来主义
  • 鲁迅著作分类全编:拿来主义
  • 鲁迅著作分类全编:拿来主义
  • 鲁迅著作分类全编:拿来主义
  • 鲁迅著作分类全编:拿来主义
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

鲁迅著作分类全编:拿来主义

3 八五品

仅1件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者鲁迅 著

出版社广东人民出版社

出版时间2019-06

版次1

装帧平装

货号1,4,外

上书时间2024-09-06

墨香书店

五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:八五品
图书标准信息
  • 作者 鲁迅 著
  • 出版社 广东人民出版社
  • 出版时间 2019-06
  • 版次 1
  • ISBN 9787218134444
  • 定价 42.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 16
  • 纸张 纯质纸
  • 页数 280页
  • 字数 228千字
【内容简介】

    《鲁迅著作分类全编》共十五卷,由北京鲁迅博物馆原副馆长兼研究室主任陈漱渝、上海鲁迅纪念馆原馆长王锡荣、鲁博书屋肖振鸣主编。收录了目前为止全部鲁迅小说、散文、诗歌、杂文、书信、日记、古籍序跋、译文序跋、科学论著、小说史略专著及经过论证的鲁迅佚文。此次修订,尊重历史,对原注中带有评价说明性的内容、带有政治性和批判色彩的注释酌情做了修改和删节,把客观作为原则,为读者提供一套完备的鲁迅作品集。

 

    《拿来主义》以嬉笑怒骂的语言,针对崇洋媚外的思想及文艺阵线内出现的“全盘否定”等错误文化观点的分析和论述,抨击时政,挑战强权。作品思想深刻,见解独特,让人不得不对鲁迅炉火纯青、登峰造极的语言艺术叹为观止。

 

 

 


【作者简介】

鲁迅 著  陈漱渝 王锡荣 肖振鸣 编
    鲁迅,原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才,曾留学日本仙台医科专门校(现东北大学)。“鲁迅”是他1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是他影响较为广泛的笔名,浙江绍兴人。著名文学家、思想家,新文化运动的重要参与者,中国现代文学的奠基人。鲁迅的著作主要以杂文、小说为主,代表作有小说集《呐喊》《彷徨》《故事新编》;散文集《朝花夕拾》;散文诗集《野草》;杂文集《坟》《热风》《华盖集》《华盖集续编》《南腔北调集》《三闲集》《二心集》《而已集》《且介亭杂文》《集外集》《集外集拾遗》等。

 


   陈漱渝,中国作家协会全国委员会名誉委员。曾任中国人民政治协商会议第九届、第十届全国委员会委员,全国政协文史委员会委员,中国鲁迅研究会副会长兼秘书长,鲁迅博物馆副馆长兼研究室主任。著有《鲁迅史实求真录》《假如鲁迅活到今天——陈漱渝讲鲁迅》《本色鲁迅》等20余种。

 

王锡荣,复旦大学研究生毕业,文学硕士。现任中国鲁迅研究会副会长,上海交通大学中国作家手稿研究中心主任。上海鲁迅纪念馆原馆长。主要著作有《鲁迅学发微》《鲁迅画传》《鲁迅生平疑案》《周作人生平疑案》《鲁迅的艺术世界》等。
  肖振鸣,学者,生于五十年代,就职于北京鲁迅博物馆。读书、写书、编书、藏书、买书、卖书、出书。擅书法。策划过很多大型展览。

 


【目录】

《域外小说集》第一册

 

《欧美名家短篇小说丛刊》评语

 

渡河与引路

 

随感录四十六

 

不懂的音译

 

关于《苦闷的象征》

 

咬嚼之余

 

咬嚼未始“乏味” 

 

《苦闷的象征》广告

 

《未名丛刊》是什么,要怎样?(一)

 

《敏捷的译者》附记

 

《未名丛刊》是什么,要怎样?(二)

 

关于《近代美术史潮论》插图

 

编者附白

 

《近代木刻选集》(1)小引

 

《蕗谷虹儿画选》小引

 

《近代木刻选集》(1)附记

 

谨启

 

致《近代美术史潮论》的读者诸君

 

《近代木刻选集》(2)小引

 

《近代木刻选集》(2)附记

 

哈谟生的几句话

 

《比亚兹莱画选》小引

 

关于《关于红笑》

 

《近代世界短篇小说集》小引

 

《艺苑朝华》广告

 

通讯(复张逢汉)

 

现代电影与有产阶级

 

《新俄画选》小引

 

《浮士德与城》后记

 

《静静的顿河》后记

 

《梅斐尔德木刻士敏土之图》序言

 

凯绥·珂勒惠支木刻《牺牲》说明

 

《铁流》编校后记

 

理惠拉壁画《贫人之夜》说明

 

鲁迅启事

 

《毁灭》和《铁流》的出版预告

 

“日本研究”之外

 

三闲书屋校印书籍

 

介绍德国作家版画展

 

德国作家版画展延期举行真像

 

几条“顺”的翻译

 

风马牛

 

关于翻译的通信

 

《〈铁流〉图》特价告白

 

三闲书屋印行文艺书籍

 

再来一条“顺”的翻译

 

《竖琴》前记

 

《竖琴》后记

 

“连环图画”辩护

 

祝中俄文字之交

 

谁的矛盾

 

《文艺连丛》

 

——的开头和现在

 

英译本《短篇小说选集》自序

 

看萧和“看萧的人们”记

 

《不走正路的安得伦》小引

 

大家降一级试试看

 

关于翻译

 

为翻译辩护

 

由聋而哑

 

关于翻译(上)

 

关于翻译(下)

 

论翻印木刻

 

未来的光荣

 

答国际文学社问

 

《萧伯纳在上海》

 

谁在没落?

 

《引玉集》广告

 

拿来主义

 

论重译

 

再论重译

 

拿破仑与隋那

 

《十竹斋笺谱》牌记

 

非有复译不可

 

“题未定”草(一至三)

 

几乎无事的悲剧

 

“题未定”草(五)

 

论毛笔之类

 

给《译文》编者订正的信

 

陀思妥夫斯基的事

 

——为日本三笠书房《陀思妥夫斯基全集》普及本作

 

论新文字

 

《死魂灵百图》小引

 

《死魂灵百图》

 

《远方》按语

 

《海上述林》上卷序言

 

《海上述林》下卷序言

 

《凯绥·珂勒惠支版画选集》牌记

 

《苏联版画集》序

 

答世界社信

 

《海上述林》上卷插图正误

 


点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP