罗素论幸福
¥
12
3.2折
¥
38
全新
仅1件
作者 [英]罗素 著;傅雷 译
出版社 商务印书馆
出版时间 2021-02
版次 1
装帧 精装
货号 D5
上书时间 2024-12-21
商品详情
品相描述:全新
图书标准信息
作者
[英]罗素 著;傅雷 译
出版社
商务印书馆
出版时间
2021-02
版次
1
ISBN
9787100193429
定价
38.00元
装帧
精装
开本
大32开
纸张
胶版纸
页数
185页
字数
120千字
【内容简介】
本书是批判传统信仰的哲学家罗素出版于1930年的作品,在书中,罗素既不探究高深的哲理,也不旁征博引,而是把一些经由他自己的经验和观察证实过的通情达理的意见归纳起来,制成一张献给读者的方子,希望无数体会着忧郁之苦而不自溺于忧郁的男男女女,能够在此找到他们的病案和逃避之法,能够凭着适当的努力变得幸福。在九十年后的今天,罗素的智慧仍然历久弥新,给人以指导和启发。该书晓畅明白,历来为广大读者所喜爱,国内也曾有多个译本刊行。傅雷先生的精湛翻译更是为这本书增添了光彩。
【作者简介】
罗素(Bertrand Arthur William Russell,1872—1970),20世纪杰出的英国哲学家、逻辑学家、散文作家和社会活动家,在数学逻辑和分析哲学领域贡献卓著。罗素一生驰骋于数学、哲学、政治、社会、历史、道德、宗教、教育等各个领域,发表了70多部著作和约2000篇文章,对20世纪的思想文化和社会生活产生了巨大的影响。1950年,罗素荣获诺贝尔文学奖,理由是“在他多样且重要的作品中,他对人道主义理想和思想自由的捍卫”。主要作品有《西方哲学史》《哲学问题》《物的分析》等。 译者简介: 傅雷(1908—1966),我国著名文学翻译家、文艺评论家。一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,一生所译世界名著达30余部,尤以《高老头》《约翰•克利斯朵夫》《艺术哲学》等译作最为著名。
【目录】
编辑说明- I 译者弁言- II 序- V 上编 不幸福底原因 一 什么使人不快乐? - 002 二 浪漫底克的忧郁- 012 三 竞 争- 029 四 烦闷与兴奋- 038 五 疲 劳- 047 六 嫉 妒- 057 七 犯罪意识- 068 八 被虐狂- 080 九 畏惧舆论- 091 下编 幸福底原因 十 快乐还可能么? - 104 十一 兴 致- 115 十二 情 爱- 128 十三 家 庭- 137 十四 工 作- 153 十五 闲 情- 161 十六 努力与舍弃- 169 十七 幸福的人- 177 译名对照表- 183
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
本店暂时无法向该地区发货
以下为对购买帮助不大的评价