间的创造:翻译视野下的少数民族作家非母语写作 中国现当代文学理论 刘伟
none
¥
28.7
4.9折
¥
58
全新
库存5件
作者刘伟
出版社东方出版中心
ISBN9787547322796
出版时间2023-11
版次1
装帧平装
开本16
页数360页
定价58元
货号300_9787547322796
上书时间2025-01-04
商品详情
- 品相描述:全新
-
正版特价新书
- 商品描述
-
目录:
导论
节民族、语言、文学:三者之间的互动
第二节非母语写作与双语写作:少数民族文学中语言形态的不同面向
第三节非母语写作:作为一种文学事实
章作为理论资源的翻译
节翻译:翻译与的双向互动
第二节作为理论资源的翻译:话语、系统与文本秩序
第三节自我翻译:少数民族文学非母语写作的一种特征
第二章语言与归属:少数民族非母语写作之于语言的翻译
节参照系:少数民族非母语写作的质
第二节民族的文学:对于非母语写作归属问题的一个折中方案
第三节原文还是译文:少数民族非母语写作翻译问题之一
第四节译出还是译入:少数民族非母语写作翻译问题之二
第五节“发明”与创造:辩证看待少数民族非母语写作的翻译
第六节单数与复数:少数民族非母语写作的语言策略
……
内容简介:
本书在翻译视野下辨析少数民族作家非母语写作的质与归属,认为它是一种特殊形态的“民族的文学”,是“大写的”普适文学形态与“小写的”地方文学观念的结合。“非母语写作”具有自我翻译的特,同时至少在语言、文学和等三个层面完成了翻译过程。少数民族作家非母语写作不仅具有认识论意义,还具有方价值,为文学研究提供某种能动参照。本书拓展了民族文学研究的对象域,引入了新的研究方法和研究视野,值得文学研究者和作家参。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价