• 间的创造:翻译视野下的少数民族作家非母语写作 中国现当代文学理论 刘伟
  • 间的创造:翻译视野下的少数民族作家非母语写作 中国现当代文学理论 刘伟
  • 间的创造:翻译视野下的少数民族作家非母语写作 中国现当代文学理论 刘伟
  • 间的创造:翻译视野下的少数民族作家非母语写作 中国现当代文学理论 刘伟
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

间的创造:翻译视野下的少数民族作家非母语写作 中国现当代文学理论 刘伟

none

28.7 4.9折 58 全新

库存5件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者刘伟

出版社东方出版中心

ISBN9787547322796

出版时间2023-11

版次1

装帧平装

开本16

页数360页

定价58元

货号300_9787547322796

上书时间2025-01-04

博学书籍专营店

五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
目录:

导论

节民族、语言、文学:三者之间的互动

第二节非母语写作与双语写作:少数民族文学中语言形态的不同面向

第三节非母语写作:作为一种文学事实

章作为理论资源的翻译

节翻译:翻译与的双向互动

第二节作为理论资源的翻译:话语、系统与文本秩序

第三节自我翻译:少数民族文学非母语写作的一种特征

第二章语言与归属:少数民族非母语写作之于语言的翻译

节参照系:少数民族非母语写作的质

第二节民族的文学:对于非母语写作归属问题的一个折中方案

第三节原文还是译文:少数民族非母语写作翻译问题之一

第四节译出还是译入:少数民族非母语写作翻译问题之二

第五节“发明”与创造:辩证看待少数民族非母语写作的翻译

第六节单数与复数:少数民族非母语写作的语言策略

……

内容简介:

本书在翻译视野下辨析少数民族作家非母语写作的质与归属,认为它是一种特殊形态的“民族的文学”,是“大写的”普适文学形态与“小写的”地方文学观念的结合。“非母语写作”具有自我翻译的特,同时至少在语言、文学和等三个层面完成了翻译过程。少数民族作家非母语写作不仅具有认识论意义,还具有方价值,为文学研究提供某种能动参照。本书拓展了民族文学研究的对象域,引入了新的研究方法和研究视野,值得文学研究者和作家参。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP