托马斯·亨利·赫胥黎(1825—1895),英国著名博物学家、达尔文进化论的忠实拥护者,被世人誉为“达尔文斗士”,是英国最伟大的科学家之一,发表过150多篇科学论文,涉及动物学、古人类学、生物学等学科。
严复(1854—1921),福建福州人,中国近代启蒙思想家,翻译家。他最大贡献就是系统地把西方的政治学、社会学、政治经济学、哲学和自然科学介绍到中国,翻译的著作有《天演论》、《原富》、《群己权界论》、《群学肄言》、《孟德斯鸠法意》、《穆勒名学》、《名学浅说》等八部。
严复翻译这些著作的时候,正是在19世纪末20世纪初,中华民族处于最危机的时刻,他的译著以及他的译著中体现的“救亡图存,富国利民”的思想在当时影响巨大,是中国20世纪初最重要的启蒙译者。
严复的翻译考究、严谨,他提出的翻译标准——“信、达、雅”,对后世翻译工作影响深远。直到今天,谨慎严肃的翻译者们仍然力图遵循他所提倡的这些翻译原则。
以下为对购买帮助不大的评价