• 英汉·汉英词典(64开全新修订本)
  • 英汉·汉英词典(64开全新修订本)
  • 英汉·汉英词典(64开全新修订本)
  • 英汉·汉英词典(64开全新修订本)
  • 英汉·汉英词典(64开全新修订本)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

英汉·汉英词典(64开全新修订本)

3 1.5折 20 九品

仅1件

吉林四平
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者赵英 责任 编辑

出版社内蒙古大学出版社

出版时间2005-01

版次1

装帧精装

上书时间2021-11-28

泰来书苑

五年老店
已实名 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
图书标准信息
  • 作者 赵英 责任 编辑
  • 出版社 内蒙古大学出版社
  • 出版时间 2005-01
  • 版次 1
  • ISBN 9787810742825
  • 定价 20.00元
  • 装帧 精装
  • 开本 其他
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 1012页
  • 字数 600千字
【内容简介】
《英汉词典》这部词典共收入20000余词条。选择词条的原则是:人们日常生活和工作中使用频率较高及常见的词汇。考虑到读者对象主要是学生(从初学者到大学专业学生),对较生僻的词及一些词不常用的含义,在此词典中不予收入或解释。

  鉴于美国英语在当今社会接触和应用得更为普遍,我们在编写过程中更多地参考了这方面的资料,在释义和做例句时,更多地突出美国文化背景和特点。对专业性较强的词汇,词典中特别注明其应用范围。另外,尽可能地在例句中体现该词汇的使用方法和语法特点。

  在本词典编写过程中我们参考了多种国内外出版的图书和报刊资料。

  《汉英词典》在选词方面有如下几个特点:

  一、多收新词。根据时代特点,将一些人们常常能接触到的最新出现的事物收录进来,如笔记本(电脑)、因特网等。

  二、多收常见专业词汇。有些词语相当专业,只有大型工具书才收录。但是随着传媒的发展、知识的普及、许多相当专业的词汇已经成为人们的谈资,频繁出现在报刊杂志上。这类词日益常用,因此也是本词典的重点收录对象,如安乐死、基因、纳米等。

  三、多收口语习语。汉语中的某些口语表达方式往往不被其他汉英辞书收录,因为这些习语既不登大雅之堂,又不易于收编。本词典虽小,但是在这方面做了一定的尝试。本词典收录这类词语时所遵循的原则是,尽量用英文中地道的表达方式作为释义,也就是意译,同时遇到确实形神俱似的直译也照录。

   四、适当收录了一些专有名词。专有名词往往不为小型工具书收录。本词典则适当地收录了一些最为常见的专有名词以方便读者使用,如万维网、宝马(汽车)等。
【目录】
英汉词典

  使用说明

  正文

  附录:不规则动词表

汉英词典

  前言

  凡例

  汉语拼音索引

  词典正文

  附录:

  (一)化学元素表

  (二)二十四节气

  (三)中国主要节日

  (四)数字表示法

  (五)中国党政机关和人民团体

  (六)中国近代历史事件

  (七)中国主要地名

  (八)主要国(地区)及首都(首府)

  (九)联合国主要机构

  (十)世界各主要城市时差对照表

  (十一)俄文人名英译表

  (十二)度量衡换算法

  (十三)蒲福风力等级表
点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP