吴越春秋译注
书号:9787550239456;作者:(东汉)赵晔 著,张觉 译注;出版社:北京联合出版公司;
¥
5
1.0折
¥
49
九品
仅1件
作者[东汉]赵晔 著;张觉 译
出版社北京联合出版公司
出版时间2015-09
版次1
装帧平装
货号L97
上书时间2024-09-26
商品详情
- 品相描述:九品
-
库存书,正版,自拍实物图,无笔记勾画
- 商品描述
-
基本信息
书名:吴越春秋 译注
定价:49.00元
作者:(东汉)赵晔 著,张觉 译注
出版社:北京联合出版公司
出版日期:2015-09-01
ISBN:9787550239456
字数:
页码:
版次:
装帧:平装-胶订
开本:16开
商品重量:
编辑推荐
暂无相关内容
内容提要
《吴越春秋译注》为选本。原文以上海涵芬楼的明弘治十四年(1501年)邝廷瑞、冯弋刻本(简称四部丛刊本)为底本,并用其他明、清版本,类书、古注的引文,以及《左传》《国语》《史记》等史籍异文进行校勘改正。对于可能有误但无版本及古籍异文作为依据的地方,一律不加改动,仅在注释中说明,以免妄改古书之弊。为便于阅读,对原文作了分段。《吴越春秋译注》题解,除解释题目外,还对本篇内容及特点略作介绍。其大旨相同,但不求一格。《吴越春秋译注》注释,尽量吸收前人成果,但于其未当之处,决不盲目采用。《吴越春秋译注》译文,力求准确、明白、通俗。以直译为主,但为畅达也辅以意译。 赵晔著的《吴越春秋》一向被视为史籍,但有些记载却与正史相左。所以,《吴越春秋译注》在注释中尽量注意对其史实、地理等加以考证,并对与正史不符之处加以说明。 此外,因前人校释《吴越春秋》者甚少,故该书疑难之处尚多。《吴越春秋译注》尽量对疑难之处加以考释,力求周详、准确,但仍难免阙疑。很多地方既无前人考证可供参考,又无辞书解释可供采用,仅是一家之说。
目录
前言阖闾内传夫差内传第二勾践入臣外传第三勾践归国外传第四
作者介绍
暂无相关内容
序言
暂无相关内容
图书标准信息
-
作者
[东汉]赵晔 著;张觉 译
-
出版社
北京联合出版公司
-
出版时间
2015-09
-
版次
1
-
ISBN
9787550239456
-
定价
49.00元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
340页
-
字数
155千字
-
正文语种
简体中文
- 【内容简介】
-
《吴越春秋》一书,历叙吴、越两国的史事,而重在叙述春秋末期吴、越两国争霸的历史故事。该书虽大量取资于《左传》《国语》《史记》等史籍,但并不拘泥于此,而又采摭掺入了不少逸闻传说,其中恐怕也不乏作者的想象塑造之词;同时,它又注意到故事的完整性。《吴越春秋》着录于《隋书·经籍志》和《唐书·经籍志》,皆云赵晔撰,十二卷。然而今本只有十卷。
- 【作者简介】
-
赵晔,东汉学者。字长君。会稽山阴(浙江绍兴)人。早年为县吏,奉檄迎督邮,耻于斯役,弃官去犍为郡资中(今四川资阳)拜经学大师杜抚为师,学习"韩诗"。一去20年,音讯全无,家人误认为他已亡,为之发丧制服。杜抚去世,晔经营葬之,归乡。州官召补从事,不就。后举有道。回乡后,闭门著述,写就《诗细》、《历神渊》和《吴越春秋》,后蔡邕到会稽,读其《诗细》、《历神渊》,以为优于《论衡》,惜此书已佚。《吴越春秋》原书12卷,今存10卷。
- 【目录】
-
前言
阖闾内传第一
夫差内传第二
勾践入臣外传第三
勾践归国外传第四
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价