英语写作、翻译理论与实践 外语类学术专著 温晶晶,王丽,孙先武主编
none
¥
13.92
1.7折
¥
82
九五品
库存9件
作者温晶晶,王丽,孙先武主编
出版社中国水利水电出版社
ISBN9787517023494
出版时间2015-04
版次1
装帧平装
开本16
页数387页
字数633千字
定价82元
货号702_9787517023494
上书时间2024-11-27
商品详情
- 品相描述:九五品
-
正版特价书籍
- 商品描述
-
目录:
前言
上篇 英语写作理论与实践
章 英语写作概述
节 英语写作的语言手法
第二节 英语写作的原则
第三节 英语写作的风格与语气
第四节 英语写作中常见的问题
第二章 英语广告的写作
节 英语广告的语言特点
第二节 英语广告的基本构成
第三节 英语广告各部分的写作
第三章 英语合同的写作
节 英语合同的语言特点
第二节 雇佣合同写作
第三节 销售合同写作
第四节 中外合作经营合同写作
第四章 英语各类信函的写作
节 英语信函简介
第二节 业务信函的写作
第三节 招聘与求职信函的写作
第四节 社交信函的写作
第五章 办公书信的写作
节 报告与英文电邮的写作
第二节 摘要与备忘录的写作
第三节 会议记录与传真的写作
第六章 对外宣传文书的写作
节 公司简介与产品广告的写作
第二节 名片与海报的写作
第三节 推销信的写作
下篇 英语翻译理论与实践
第七章 英语翻译
节 英语翻译的重要
第二节 英语翻译的标准
第三节 英语翻译的
第八章 英语的语言特征
节 英语的词汇特征
第二节 英语的句法特征
第三节 英语的语篇特征
第四节 英语的修辞特征
第九章 英语广告与合同的翻译
节 英语广告的翻译
第二节 英语合同的翻译
第三节 英语广告与合同的翻译实践
第十章 英语信函的翻译
节 英语信函的翻译原则
第二节 英语信函的翻译方法
第三节 英语信函的翻译实践
第十一章 英语说明书的翻译
节 英语说明书简介
第二节 英语说明书的翻译
第三节 英语说明书的翻译实践
第十二章 英语法律文献的翻译
节 英语法律文献简介
第二节 英语法律文献的翻译
第三节 英语法律文献的翻译实践
第十三章 英语的译
节 英语译概述
第二节 英语译对译员的素质要求
第三节 英语译的基本
参文献
内容简介:
温晶晶、王丽、孙先武主编的英语写作翻译理论与实践分上下两篇,围绕英语写作与翻译,全面、系统、深入地研究了各自的理论与实践。在英语写作部分,重点研究了英语广告、合同、信函、办公书信以及对外宣传文书的写作。在英语翻译部分,首先对英语的语言特征进行了体介绍,然后分别研究了英语广告、合同、信函、说明书、法律文献的翻译。同时,对英语译进行了重点介绍。
作者简介:
温晶晶,女,1978年出生,汉族,河南牧业经济学院外语系副教授,英语教研室主任,河南省中青年骨,并多次被评为校级中青年骨,华中科技大学外国语言学硕士,从事英语工作15年,共发表专业文章30余篇,主持省级、厅级课题20余项,出版教材6部,主要讲授的课程有翻译、国际谈判、英美、综合英语等。王丽,长春师范大学讲师,于吉林大学外国语言学及应用语言学专业,2010年赴英国游学,2011—2012年北京师范大学访问学者。主讲基础英语和基础写作,主要研究兴趣为英汉对比和英语写作法。孙先武,男,湖南永顺人,1968年9月生,于兰州大学外语系,文学学士;西北民族大学外国语学院副教授;研究方向为应用语言学、翻译实践研究与英语研究。主持并参与校级、省级及高校项目等多项,参编教材2部。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价