• 中医药英译策略研究 医学综合 朱珊//谢洪|责编:郑永杰
  • 中医药英译策略研究 医学综合 朱珊//谢洪|责编:郑永杰
  • 中医药英译策略研究 医学综合 朱珊//谢洪|责编:郑永杰
  • 中医药英译策略研究 医学综合 朱珊//谢洪|责编:郑永杰
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

中医药英译策略研究 医学综合 朱珊//谢洪|责编:郑永杰

新华书店全新正版书籍 支持7天无理由

48.5 4.9折 98 全新

库存20件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者朱珊//谢洪|责编:郑永杰

出版社中央编译

ISBN9787511744760

出版时间2023-10

版次1

装帧平装

开本16

页数221页

定价98元

货号736_9787511744760

上书时间2024-07-01

典则俊雅图书专营店

五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
目录:

章中医药概述1

节引言3

第二节中医药起源5

第三节中医药内涵11

第四节中医药国际传播历程18

参文献24

第二章英译策略概述31

节引言33

第二节中医药特征35

第三节中医药英译策略39

参文献57

第三章中医药典籍英译策略研究——《黄帝内经》63

节研究现状65

第二节《黄帝内经》英译策略67

参文献85

第四章中医药典籍英译策略研究——《伤寒杂病论》89

节研究现状91

第二节《伤寒论》文本特征93

第三节《伤寒杂病论》英译策略96

参文献111

第五章中医药典籍英译策略研究——《难经》115

节研究现状117

第二节《难经》文本特征121

第三节《难经》英译策略126

参文献133

第六章中医药典籍英译策略研究——《神农本草经》137

节研究现状139

第二节《神农本草经》文本特征142

第三节《神农本草经》英译策略147

参文献153

第七章中医药术语翻译标准研究155

节引言157

第二节术语标准概述159

第三节《传统医学国际标准名词术语》研究169

第四节《中医基本名词术语中英对照国际标准》研究174

参文献178

第八章案例分析183

节《金匮要略》方剂术语译名文体风格特征分析185

第二节中医名词术语英译格式探讨194

参文献203

第九章现状、问题与展望207

节引言209

第二节中医药英译策略研究的现状209

第三节中医药英译策略研究的问题与展望213

第四节结语218

参文献219

内容简介:

该书主要梳理中医翻译历史,客观分析其贡献与缺失,提出体研究问题。通过中医经典著作挖掘,厘清中医的内涵,提出符合当前中医界共识的可选义项,减少中医内涵误传。与此同时,作者从中医学、术语学、翻译学、词源学等角度论证和研究中医药英译的理据和可行策略,明确支撑中医的中文认知系统、思维方式,在前人英译的基础上,探索新时代中医英译的原则、标准,进而提出较为科学的中医药英译策略。
作者重新审视和完善中医英译的实践标准,通过提出英译策略搭建中医国际传播的有效媒介。媒介的内涵和外延与中国的本土认知紧密相连,化解西方在中医认知层面的差异,如通变思维与解析思维的差异、辩证统一与二元对立的差异等。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP