吉檀迦利:泰戈尔因这部诗集荣获诺贝尔奖。印度著名诗人泰戈尔1913年因诗集《吉檀迦利》荣获诺贝尔文学奖。“吉檀迦利”是孟加拉语“献歌”的译音。这部集子的103首诗歌,以向大神献歌的形式,表达了炽热的爱国情怀和对祖国自由独立精神的憧憬,阐述了诗人的喜怒哀乐,描绘了诗人向往的理想王国。诗人采用多种艺术手法,以丰富的想象力,营构了众多神气的意境,给人以无穷的美的享受。
吉檀迦利,1955年一版一印,印数七千,本书荣获1913年诺贝尔文学奖
¥
200
¥
0.51
八五品
仅1件
作者泰戈尔 冰心译
出版社人民文学出版社
出版时间1955-04
版次1
印刷时间1955-04
印次1
印数7千册
装帧软精装
开本32开
纸张纯质纸
字数40千字
定价0.51元
货号75
上书时间2019-08-05
商品详情
- 品相描述:八五品
- 商品描述
-
《吉檀迦利》
泰戈尔因这部诗集荣获诺贝尔奖
他向我们展现那种在苍茫、宁静和圣洁的印度森林中的完美文化:首先寻求灵魂的平静,永远与自然生活协调一致。
——瑞典诺贝尔委员会主席哈拉尔德·雅奈
印度著名诗人泰戈尔1913年因诗集《吉檀迦利》荣获诺贝尔文学奖。“吉檀迦利”是孟加拉语“献歌”的译音。这部集子的大部分诗歌,以向大神献歌的形式,表达了炽热的爱国情怀和对祖国自由独立精神的憧憬,阐述了诗人的喜怒哀乐,描绘了诗人向往的理想王国。诗人采用多种艺术手法,以丰富的想象力,营构了众多神气的意境,给人以无穷的美的享受。
本书是泰戈尔诗歌创作的巅峰之作,这部宗教和哲学抒情诗集由103首诗歌组成,是最能代表他思想观念和艺术风格的作品,孟加拉语的《吉檀迦利》是韵律诗,译成英文后成了自由体,在孟加拉语中“吉檀迦利”是“献诗”的意思,风格清新自然,以轻快、欢畅的笔调歌唱生命的枯荣、现实生活的欢乐和悲哀,表达了对祖国人民的热爱和对祖国前途的关怀,已被译成40多种语言在世界各国流传。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价