• 文本的旅行:近现代文学的翻译、传播和书写(复旦中华文明研究专刊)
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

文本的旅行:近现代文学的翻译、传播和书写(复旦中华文明研究专刊)

不包邮偏远。偏远地区此价格发京东或顺丰到付,对,到付。

31 6.0折 52 九五品

库存2件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者马佳;李楠

出版社复旦大学出版社

出版时间2021-12

版次1

装帧其他

上书时间2022-09-02

   商品详情   

品相描述:九五品
图书标准信息
  • 作者 马佳;李楠
  • 出版社 复旦大学出版社
  • 出版时间 2021-12
  • 版次 1
  • ISBN 9787309159592
  • 定价 52.00元
  • 装帧 其他
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 178页
  • 字数 188千字
【内容简介】
本书是2019年复旦大学中华文明国际研究中心第49期访问学者工作坊\"文本的旅行:近现代文学的翻译、传播和书写\"的论文集,为了给这个难得的学术争鸣、学人之谊留下美好的见证,我们请10位同仁对他们的演讲进行了再加工,将这10篇论文集结成书。这些论文多视角、全方位探讨了晚清民国背景下中外文学碰撞、交流、生发新章的前所未有的状态,具象而立体地展现了当时中国文学场域斑斓变幻的图景,揭橥了当时各类中外作家作品\"文本旅行\"的曲折路径和多重面相,以及其溢出文学范畴的影响和价值。
【作者简介】
:
    马佳,加拿大约克大学语言文学语言学系副教授。2019年度复旦大学中华文明国际研究中心访问学者。
【目录】
:
序言:文本的旅行和旅行的文本——近现代文学的翻译、传播和书写
基督教传教士和中国的古腾堡革命
图像、文本与历史——以梁启超与《新民丛报》
《新小说》的图像为中心
中文传教士文学:历史、文本与文学性
开放一结尾叙事与寓言:从《老残游记》到沈从文的湘西文学旅行
循着光漫游的灵魂——晚清民国欧洲来华作家
行旅写作中的传教士/修女形象
近代来华传教士汉译小说述略
舌尖上的异邦:晚清来华美国人的中餐印象
西方传教士梅益盛的汉译莎士比亚
论新文学书面语体与翻译语体的文化自觉
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP