翻译研究 第三辑 刘云虹 编
¥
40
5.9折
¥
68
全新
库存5件
作者刘云虹 编
出版社上海译文出版社
出版时间2018-10
版次1
装帧平装
货号604 11-15
上书时间2024-11-15
商品详情
- 品相描述:全新
图书标准信息
-
作者
刘云虹 编
-
出版社
上海译文出版社
-
出版时间
2018-10
-
版次
1
-
ISBN
9787532796403
-
定价
68.00元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
页数
212页
-
字数
239千字
- 【内容简介】
-
"【】:
翻译研究(第三辑)的主题为“翻译理论与翻译家研究”,全书分为“翻译观察”“学术访谈”“译论探索”“译介与传播研究”“译家研究”“翻译教育与研究”“书评”七大章节,收录许钧的翻译史研究对探究翻译基本问题的启示、王湘玲等的机器是否可以取代人类思?、陶友兰等的翻译专业教育多元化路径探索等17篇文章。翻译研究丛书结合翻译现实以及中国文学外译所引发的争议与困惑,重新审视翻译本质、翻译价值、翻译策略与方法、翻译伦理等涉及翻译的根本问题,尤其关注中外双向交流诉求下的文学译介、传播与接受问题,倡导对翻译根本价值与翻译伦理的坚守。本丛书的出版旨在以翻译研究拓展精神疆域、驱动思想创新,促进中国特学术话语体系构建,促进翻译学科发展与翻译研究前沿探索。"
- 【作者简介】
-
"【】:
主办单位:大学外国语学院
主编:刘云虹(教授、博士生导师,大学翻译研究所所长,人才,级青年人才入选者,兼任第四届翻译专业教育指导委员会委员、中国翻译协会跨交流研究委员会副会长、江苏省翻译协会副会长、翻译家协会会长。)"
- 【目录】
-
"【】:
翻译观察
翻译史研究对探究翻译基本问题的启示———基于《龙与狮的对话:翻译与马戛尔尼访华使团》的思/许 钧
学术访谈
践行译学发展:创新·洞见·初心———谭载喜教授访谈录/倪璐璐 谭载喜
异的新叙与重生———《安魂》在本多模态译介的核心行动者访谈 /卢冬丽 黄紫琴
译论探索
孔孟对中国翻译思想可有的贡献———从《中国翻译话语英译选集》谈起 /蔡新乐 胡其维
翻译元话语:概念、特征与研究议题/吴 赟
机 器 是 否 可 以 取 代 人 类 思 ? ——— 基 于 chatgpt 与 有 道 翻 译 的 对 比 研 究 /王湘玲 罗雨曦 王 律
试论中华国际传播的影视编译原则与策略/汪宝荣 周恩奇
译介与传播研究
华人离散译者与英语母语译者群体译本风格对比研究———基于语料库的翻译观察《道德经》四英译本计量风格分析/黄 勤 冯赛男
中国政治话语核心概念英译的历史意识探究———基于“精神文明”英译的历时修订察/张 汨 罗智飞
英语世界《文赋》“理”范畴的英译研究/戴文静 吕检生
译本的:沙博理英译《我的父亲》副文本探究/李佳悦 任东升
译家研究
林语堂“美译”思想的发凡与建构论/刘 马存智
冯亦代的翻译思想/朱要霞 戴运财
翻译教育与研究
翻译专业教育多元化路径探索———以高校翻译专业课程设置为例 /陶友兰 李 俐
翻译教材的课程思政编写路径———以《理解当代中国———汉俄翻译教程》为例 /郑敏宇
突发公共事件应急语言服务能力提升路径探析/贺潇潇
书评
见证历史、观察当下、守望未来———黄友义《从“翻译世界”到“翻译中国”:对外 传播与翻译实践文集》述评/陈嘉琨
"
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价