东南亚古典文学翻译与研究丛书·泰国卷:《帕罗赋》翻译与研究
¥
20.58
5.9折
¥
35
全新
库存2件
作者裴晓睿、熊燃 著
出版社北京大学出版社
出版时间2013-07
版次1
装帧平装
货号602 11-6
上书时间2024-11-08
商品详情
- 品相描述:全新
图书标准信息
-
作者
裴晓睿、熊燃 著
-
出版社
北京大学出版社
-
出版时间
2013-07
-
版次
1
-
ISBN
9787301225868
-
定价
35.00元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
238页
-
字数
320千字
-
正文语种
简体中文
-
丛书
东南亚古典文学翻译与研究丛书
- 【内容简介】
-
《帕罗赋》是15世纪末-16世纪初问世的文学经典,被誉为“泰国文学宝库中的璀璨明珠”。作品讲述了主人公——青年国王帕罗和敌国的双胞胎公主帕萍和帕芃之间悲壮的爱情故事,歌颂了男女主人公坚贞不屈、视死如归的高贵气节。故事内容感人肺腑、诗文优美隽永,被泰国学者奉为立律诗文学创作的圭皋,同时也得到西方学者的关注和激赏,享有“东方罗密欧与朱丽叶”的美誉。
- 【作者简介】
-
裴晓睿,北京大学外国语学院教授,博士生导师,教育部文科重点研究基地北京大学东方文学研究中心研瓷员,曾任北京大学诗琳通科技文化交流中心副主任、东南亚文化研究所所长、泰国研究所所长、中国非通用语教学研究会泰语分会会长、泰国法政大学人文学院客座教授。荣获泰国翻译家学会第六届“素林塔拉查”优秀翻译家奖。主要著述:《汉泰词典》、《泰语语法新编》、《印度的罗摩故事与东南亚文学》(合著)、《东方文学史》(合著);论文“汉文学的介入与泰国古小说的生成”、“印度味论诗学对泰国诗学的影响”等;译著:《泰国文化艺术》(合译)、《幻灭》(合译)等;参编辞书《中国大百科全书(第二版)》、《外国戏剧鉴赏辞典》等。
熊燃,汉族,1984年生,湖北武汉人。2002年进入北京大学外国语学院东语系,2006年开始攻读泰国语言文学方向硕士博士连读学位,师从裴晓睿教授。2015年1月获文学博士学位,毕业后留校任教。曾参与“当代外国文学纪事”、“东方现当代文学数据库”等科研课题,并已发表数篇学术文章。曾获得2010年度“教育部博士研究生学术新人奖”。
- 【目录】
-
前言
《帕罗赋》研究综论
《帕罗赋》译文
《帕罗赋》翻译研究
也谈文学翻译中的变异问题
《帕罗赋》中的“情味”
《帕罗赋》中的象征意象
立律体与译文形式初探
泰国诗歌《立律帕罗》——罗王的故事
参考资料和文献
后记
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价