亲和力(杨武能译德语文学经典)
¥
40.95
6.3折
¥
65
全新
库存5件
作者 [德]歌德 著;杨武能 译
出版社 商务印书馆
出版时间 2022-04
版次 1
装帧 平装
货号 607 11-6
上书时间 2024-11-06
商品详情
品相描述:全新
图书标准信息
作者
[德]歌德 著;杨武能 译
出版社
商务印书馆
出版时间
2022-04
版次
1
ISBN
9787100207140
定价
65.00元
装帧
平装
开本
大32开
纸张
纯质纸
页数
301页
字数
200千字
【内容简介】
《亲和力》被称为《少年维特的烦恼》的“姊妹篇”。在本书中,一对情侣——爱德华与夏绿蒂历尽波折,人到中年终成眷属,在乡间过着宁静而和谐的生活。直至丈夫的朋友奥托上尉以及妻子年轻、美丽的养女奥蒂莉的到来,四个人之间便出现了意想不到的重新组合,并由此生出了激情、痛苦,以及短暂的幸福和长久的不幸。这难道真是小说中的所谓“亲和力”使然?“亲和力”又是如何产生并有着怎样的力量?匠心独运的细节安排,逻辑谨严的推理思辨,浪漫主义的神秘色彩和象征性,三者被作者成功地糅合在一起,使小说成为一部既“好看”又具思想深度的杰作。
【作者简介】
约翰•沃尔夫冈•冯•歌德(Johann Wolfgang von Goethe,1749-1832),生于美因河畔的法兰克福,德国著名思想家、作家、科学家,魏玛的古典主义Z著名的代表。而作为诗歌、戏剧和散文作品的创作者,他是最伟大的德国作家之一,也是世界文学领域的一个出类拔萃的光辉人物。他在1773年写了一部戏剧《葛兹•冯•伯利欣根》,从此蜚声德国文坛。1774年发表的《少年维特的烦恼》更使他名声大噪。他于1776年开始为魏玛公国服务。1831年完成《浮士德》,翌年在魏玛去世。 译者简介: 杨武能,号巴蜀译翁,1938年生,师从叶逢植、张威廉、冯至等先生,“歌德及其汉译研究”首席专家。著译作品众多,包括《浮士德》《少年维特的烦恼》《格林童话全集》《魔山》等。近40年来,杨译作品读者上亿,在中国当代翻译史上占据着重要地位,对中德文化交流互鉴做出了极大贡献。因研究、译介德语文学,特别是歌德作品,贡献卓著,荣获联邦德国总统颁授的德国“国家功勋奖章”、 终身成就奖性质的洪堡学术奖金、国际歌德研究领域的Z高奖歌德金质奖章等。2018年,获得国内表彰翻译家个人的Z高奖项——翻译文化终身成就奖。
【目录】
第一部 第二部 译余漫笔 《亲和力》――一部内涵深沉的杰作 附录 《意大利游记》片段――威尼斯船歌
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
本店暂时无法向该地区发货
以下为对购买帮助不大的评价