• 梅葛:汉英对照
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

梅葛:汉英对照

38 5.1折 75 全新

仅1件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者云南省民族民间文学楚雄调查队搜集翻、邓之宇、张立玉、英 译

出版社武汉大学出版社

出版时间2021-03

版次1

装帧平装

货号58745019

上书时间2024-11-29

牧野书屋

六年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
图书标准信息
  • 作者 云南省民族民间文学楚雄调查队搜集翻、邓之宇、张立玉、英 译
  • 出版社 武汉大学出版社
  • 出版时间 2021-03
  • 版次 1
  • ISBN 9787307219465
  • 定价 75.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 其他
  • 页数 393页
  • 字数 333千字
【内容简介】
《梅葛》是一部彝族长篇史诗,流传在云南省楚雄州大姚、姚安、永仁、牟定等彝族聚居区。整部史诗可分为“创世”、“造物”、“婚事和恋歌”、“丧葬”。它描述了彝族人民在远古时代的世界观和对事物的丰富想象,叙述了彝族人民的生产和生活的变化过程,展示了彝族人民恋爱、婚姻、丧事、怀亲等习俗,反映了历目前彝族人民与其他兄弟民族,特别是汉族在经济文化上的亲密关系。史诗《梅葛》展示了彝族人民生活历史风貌,可以称之为是彝族人民的一部百科全书。 总的来说,本书译文行文易读易懂,质量较好,初审时,对汉译文的匹配、脚注、专有人名和地名、正斜体和标题等做了认真加工处理,目前书稿的不足已解决,提请复审和终审人员再把关。
【作者简介】
张立玉,中南民族大学外语学院院长,教授,硕士生导师, 湖北省、武汉市翻译协会理事, 教育部全国外语翻译四级考试华中地区负责人。毕业于华中师范大学外语学院英语系,英语语言文学硕士。曾赴英国伯明翰大学和美国威斯康星大学学习和学术交流。主要研究方向:语言学和专门用途英语(ESP)。先后主持和承担了国家、教育部、湖北省和校级项目10余项,著书五部,发表论文30余篇。近年来主持并完成了:1)2003年国家“高等教育百门精品课程教材建设计划一类精品项目:《21世纪实用商务英语教程》(2004-2010年出书14部);2)教育部2006年普通高等学校“十一五”重量规划教材建设项目《商务英语立体化系列教材》,主编重量规划教材7部;3)湖北省教育厅人文社科项目《英汉认知语义学对比研究》。    
【目录】

《梅葛》是一部彝族长篇史诗, 流传在云南省楚雄州大姚、姚安、永仁、牟定等彝族聚居区。整部史诗可分为“创世”、“造物”、“婚事和恋歌”、“丧葬”。它描述了彝族人民在远古时代的世界观和对事物的丰富想象, 叙述了彝族人民的生产和生活的变化过程, 展示了彝族人民恋爱、婚姻、丧事、怀亲等习俗, 反映了历史上彝族人民与其他兄弟民族, 特别是汉族在经济文化上的亲密关系。史诗《梅葛》展示了彝族人民生活历史风貌, 可以称之为是彝族人民的一部百科全书。总的来说, 本书译文行文易读易懂, 质量较好, 初审时, 对汉译文的匹配、脚注、专有人名和地名、正斜体和标题等做了认真加工处理, 目前书稿的不足已解决, 提请复审和终审人员再把关。

内容摘要
《梅葛》是一部彝族长篇史诗,流传在云南省楚雄州大姚、姚安、永仁、牟定等彝族聚居区。整部史诗可分为“创世”、“造物”、“婚事和恋歌”、“丧葬”。它描述了彝族人民在远古时代的世界观和对事物的丰富想象,叙述了彝族人民的生产和生活的变化过程,展示了彝族人民恋爱、婚姻、丧事、怀亲等习俗,反映了历目前彝族人民与其他兄弟民族,特别是汉族在经济文化上的亲密关系。史诗《梅葛》展示了彝族人民生活历史风貌,可以称之为是彝族人民的一部百科全书。总的来说,本书译文行文易读易懂,质量较好,初审时,对汉译文的匹配、脚注、专有人名和地名、正斜体和标题等做了认真加工处理,目前书稿的不足已解决,提请复审和终审人员再把关。

点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP