短篇小说集,此书为茅盾早期译作,是茅盾早年在翻译了几种儿童文学后,首次翻译严肃文学小说,所选译的小说主要为东欧国家如匈牙利、罗马尼亚等名家作品,也即后来茅盾所称的“弱小民族”,自此之后,茅盾一直着力译介相关文学作品,所取得的成就独树一帜,构成了中国读者了解世界文学的重要组成部分,此书为茅盾此类译作之开端,钱君匋设计封面,道林纸精印,厚册,非常罕见
¥ 1500 八品
仅1件
作者沈雁冰(茅盾)
出版社开明书店
年代民国18年 (1929)
装帧平装
开本大32开
上书时间2024-09-27
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价