• Abandoned Churches : Unclaimed Places of Worship 进口艺术 废土:教堂
  • Abandoned Churches : Unclaimed Places of Worship 进口艺术 废土:教堂
  • Abandoned Churches : Unclaimed Places of Worship 进口艺术 废土:教堂
  • Abandoned Churches : Unclaimed Places of Worship 进口艺术 废土:教堂
  • Abandoned Churches : Unclaimed Places of Worship 进口艺术 废土:教堂
  • Abandoned Churches : Unclaimed Places of Worship 进口艺术 废土:教堂
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

Abandoned Churches : Unclaimed Places of Worship 进口艺术 废土:教堂

286 7.0折 408 九五品

仅1件

北京通州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者Francis Meslet

出版社Jonglez

ISBN9782361954406

出版时间2020-10

印刷时间2020-10

印数1千册

装帧精装

开本16开

纸张铜版纸

页数248页

字数1千字

定价408元

上书时间2024-09-07

壹嘉设计书店

六年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺
  • 店主推荐
  • 最新上架

   商品详情   

品相描述:九五品
商品描述
 

?产品信息——

出版社 ? : ? Jonglez Publishing; First Edition (2020年 12月 1日)

语言 ? : ? 英语

精装 ? : ? 248页

ISBN-10 ? : ? 2361954400

ISBN-13 ? : ? 978-2361954406

商品重量 ? : ? 1.05 Kilograms

尺寸 ? : ? 30.73 x 2.44 x 21.89 cm

页面参数仅供参考,具体以实物为准

?内容简介——

2012 年至 2019 年间,弗朗西斯·梅斯莱特拍摄了欧洲数百个礼拜场所的照片。 随着时间的推移,这些地方变得一片寂静,现在能听到的就是偶尔有一阵风吹过破碎的彩色玻璃,或者是中殿上方破旧的屋顶有节奏地滴下的水声。 尽管如此,这些安静的地方仍然偶尔吸引着游客。 曾几何时,在德国教堂里可以听到用拉丁语背诵的祈祷文。 在法国的一所天主教学院里,孩子们的声音也曾与钟声一起响起。 但谁能想象意大利山区中心的地下室的墙壁后面或葡萄牙前修道院的坟墓里可能隐藏着什么样的声音?

在业余时间,弗朗西斯周游世界,寻找那些已经废弃的地方——自从最后一次关闭以来,时间就静止了的建筑。 他带着令人难以置信的照片回来,每张照片都是一个时间胶囊,记录了一个平行宇宙。 它们促使我们发挥想象力并问自己问题。 怀着对很久以前经常拜访的信徒的尊重,他为我们提供了一个机会,让我们沉浸在被信仰抛弃的地方,寻找神圣的光芒。

Between 2012 and 2019 Francis Meslet photographed several hundred places of worship across Europe. Over time, these places have became enveloped in silence, the only thing heard there now an occasional gust of wind whistling though broken stained glass, or the rhythmic drip of water leaking through the dilapidated roof above a nave. Nevertheless, these muted places still draw an occasional visitor. Once upon a time, prayers could be heard recited in Latin in a German church; and in a French Catholic college, the voices of children once resounded to the sound of the bells. But who can imagine what sounds might be concealed behind the walls of a crypt in the heart of the Italian mountains, or within a tomb in a former convent in Portugal?

In his spare time Francis travels the world in search of places that have fallen into disuse ― religious buildings where time has stood still since their doors were closed for the last time. He returns with incredible photographs, each a time capsule, a record of a parallel universe. They prompt us to let our imaginations wander and ask ourselves questions. With the greatest respect for the faithful who regularly visited them long ago, he offers us an opportunity to immerse ourselves in places that have been abandoned by faith, to seek a divine light.

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP