• 现代英汉翻译操作
  • 现代英汉翻译操作
  • 现代英汉翻译操作
  • 现代英汉翻译操作
  • 现代英汉翻译操作
  • 现代英汉翻译操作
  • 现代英汉翻译操作
  • 现代英汉翻译操作
  • 现代英汉翻译操作
  • 现代英汉翻译操作
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

现代英汉翻译操作

5 6.3折 8 八五品

仅1件

甘肃嘉峪关
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者何刚强 著

出版社北京大学出版社

出版时间1998-12

版次1

装帧平装

货号太低5-2

上书时间2024-07-17

   商品详情   

品相描述:八五品
图书标准信息
  • 作者 何刚强 著
  • 出版社 北京大学出版社
  • 出版时间 1998-12
  • 版次 1
  • ISBN 9787301036600
  • 定价 8.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 其他
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 133页
  • 字数 120千字
【内容简介】
本书作者在消化吸收近代中国翻译基本理信纸的基础上,对现代英语汉译操作展开具体研究。作者从自身的翻译探索与实践过程中,概括出十种带有规律性的英译汉操作方法。其现论根据是:英汉两种语言属不同语系行文结构与词语表达存在很大的差异,翻译时必须充分照顾到这两种语言在构句(篇)框架与语义表达上的不同表现形式。这样,翻译才可能真正做到忠实、地道、流畅。每条操作方法的计主论都伴以丰富的例证。这些例证(指英语句段)都是作者近年来从现代英语书刊中撷取的第一手材料,新鲜且有一定的可读性。书中还向读者提供了一批英译汉操作的篇段练习。本书是英译汉翻译理论与实践相结合的一本专著,对广大英汉翻译学习者和工作者具有实际的参考价值,也可用作商校实用英汉翻译课程的教材。
【作者简介】
何刚强,1950年生,早年就读于杭州大学外语系,1980年考取复旦大学外文系英美语言文学专业硕士研究生,侧重于当代英语语言学的研究。1983年毕业留校任教至今,先后担任过本科及研究生英语的不同课程,包托英玉器阅读、英语写作、英美的了刊选读和英汉互译,现为复旦大学
【目录】
前言

个词微调

主句先(后)行

前后换位

变词为句

顺势断句

另起炉灶

四字迭词(句)

完善词(句)义

词义引申

名段呼应

英译汉篇段练笔

练笔参考译文

部分参考书目
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP