全书作者是比较史学、罗马史、当代史方面的专家。 本村凌二在东京大学人文学院有28年任教经验,任日本西洋古典学会委员、地中海学会常任委员,东大退休后专职写作,对世界历史有自己独到的见解,著有《幽暗的罗马世界──婴儿遗弃与奴隶制》《多神教与一神教》《让帝国着迷的剑斗士──血与汗的罗马社会史》等。" 内容简介: 优越的环境无法诞生文明?大英帝国从罗马身上学到了什么?第三次世界大战业已打响?一切历史都是“现代历史”!阅读“世界历史”让我们“从历史中学习”并由此“了解过去与现在之间的关系”。本书作者在东京大学人文学院任教了28年。他用新的理论解释世界历史的重要观点:文明的起源、与古罗马的比较史、当代史、族群迁徙、宗教……一切高深莫测的内容,都变得如此易于理解、生动有趣。 摘要: 序章 何为“向历史学习” ——愚者向经验学习,而贤者向历史学习 环球标准下的“素养” 笔者这次斗胆撰写以“推荐素养”为主题的世界史书,并非毫无理由。 本人现在执教于早稻田大学的国际教养学部。不愧于“国际”这一名号,这里的学生们都拥有极高的语言学习能力;但非常遗憾,不得不说他们的“素养”水平实在不敢恭维。恐怕,不仅限于早稻田的学生们,这也是目前大多数人所面对的共通问题。作为个人技能的关键一环,切实地掌握英语确实相当重要,但如果核心的“素养”无法达标,即便身怀英语绝技,终难以愉悦地在国际舞台上展开交流对话,而究其原因,若缺乏应有的“素养”,“言之有物”的会话亦不可能实现。 作为国际人——不,在那之前,作为起码的社会人,我们必须认识到“素养”其实要比“语言能力”更值得重视。 “真想掌握在国际社会里都能通用的‘素养’啊!” 正这么想着,另一个棘手的问题又出现了:存在于国际社会中的“素养”是什么?换言之,究竟什么才是环球标准下的“素养”?有关这个问题的讨论,或许存在各种不同的观点,但依笔者拙见,环球标准下的“素养”应为“古典”与“世界史”。长年累月地被广泛阅读、代代传承不息的文艺和思想作品之大集“古典”,即便历经沧海桑田亦亘古不变,它们满载着人类社会的普遍真理。因此,只需认真仔细地阅览古籍,便能掌握到许多重要的知识。事实上,笔者到目前为止的人生中虽阅书无数,但真正留下了深刻印象的却无一不是古籍名著。 最近手捧“古典”的人日渐稀少,可能也有先入为主的观念作尝。但无需赘言,只要尝试着投入其中,便会愈读愈感到饶有趣味。2006年,龟山郁夫1先生的新版译作,来自陀思妥耶夫斯基2的《卡拉马佐夫兄弟》一跃成为年度畅销书。像这样,优秀的古典作品也会不断地掀起一波又一波的阅读热潮。由此,本书也将会尽可能地推荐各类好书佳作。请大家务必多加阅读,以此来增进对古典的熟悉感吧。 培育“素养”还有另外一个发力点,那就是“世界史”。当然,这里所说的世界史自然也包括日本史在内。为何说世界史对于“素养”而言是逃不开的必选项?因为历史是集人类经验之大成者,无一物可与之比拟。 “愚者向经验学习,而贤者向历史学习。” 据说,这是来自人称“铁血宰相”的德国宰相奥托·冯·俾斯麦(1815-1898)的一句名言。而实际上,他的原话在表达上似乎略有不同。 "Nu rein Idiot glaubt, aus den eigenen Erfahrungen zu lernen."Ich ziehe es vor, aus den Erfahrungen anderer zu lernen, umvon vorneherein eigene Fehler zu vermeiden. 直译这一段话,应为:“我相信愚者只会从自己的过往经验中求知。我本人倒不如说,为了从一开始就能避开自己的错误,而更喜爱从他人的经验中学习。”直译在气势上不免略逊一筹,但其想要表达的中心思想却和开头的格言大致相同。 总体而言,经验囿于个人体验,无论是范围和规模都受到了一定。历史则至少涵盖了过去5000年文明史的体量,是汲取了所有人的经验的浓缩精华。 P1-3 目录: 序章何为"向历史学习"——愚者向经验学习,而贤者向历史学习
以下为对购买帮助不大的评价