• 发现
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

发现"社会" 郑振铎文学翻译与社会思潮的演进

正版新书 新华官方库房直发 可开电子发票

54.6 7.0折 78 全新

库存4件

江苏南京
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者黄若泽

出版社厦门大学出版社

ISBN9787561586457

出版时间2022-06

版次1

装帧平装

开本16开

纸张胶版纸

页数316页

字数288千字

定价78元

货号SC:9787561586457

上书时间2024-12-25

文源文化

七年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
全新正版 提供发票
商品描述
内容简介:
本书从五四新文化运动的社会思潮视角探讨郑振铎文学翻译的历史意义。全书共分绪论和主体五章。绪论介绍本书采取的译者中心思路和翻译史方法。第一章讨论文学翻译与出版活动的关系,第二至五章围绕不同的翻译案例,分析译者的现实关怀及其与社会思潮的关系。本书有两大特点,一相比于关注文本字词的传统翻译研究,本书以翻译家为中心,结合其思想定位和社会活动,探讨翻译策略和翻译作品的整体定位。二相比于以原作为重的早期研究范式,本书将译作放在译入语环境中加以考察,揭示郑振铎文学翻译对中国社会变革的历史意义。
目录:
绪论:社会重构中的译者

第一节郑振铎:多重身份的译者

第二节作为方法的“社会”

第三节翻译史进路

第一章发现“社会”:民国初年的社会知识与实践

第一节民国初年“社会”概念与实体嬗变

第二节《新社会》创刊与中国译者的合流

第三节郑振铎对现代社会理论的取舍与翻译

第四节《新社会》的文学影响

第二章舞台内外:合力与角力中的新文化出版尝试

第一节合作与竞争中的共学社生意

第二节出版背后的思想争鸣

第三节为人生的戏剧

第四节戏剧文类的挑战

第三章丛林之围:郑振铎翻译中的个体命运

……

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

全新正版 提供发票
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP