• 名家名译:绿野仙踪(全译版本,著名翻译家吴岩、张建平译作,神奇幻想小说,美国的《西游记》)
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

名家名译:绿野仙踪(全译版本,著名翻译家吴岩、张建平译作,神奇幻想小说,美国的《西游记》)

12.17 8.8折 13.8 九品

仅1件

北京海淀
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者吴岩、张建平 译

出版社中央编译出版社

出版时间2010-08

版次1

装帧平装

货号A4

上书时间2024-12-18

诚意正心书店

七年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
图书标准信息
  • 作者 吴岩、张建平 译
  • 出版社 中央编译出版社
  • 出版时间 2010-08
  • 版次 1
  • ISBN 9787511704283
  • 定价 13.80元
  • 装帧 平装
  • 开本 32开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 210页
  • 字数 238千字
【内容简介】
整整一百年前,美国作家弗兰克·鲍姆(1856—1919)写出了童话《绿野仙踪》(原名叫做《奥芝术士》)。
  作品以虚构的奥芝国为背景,讲述美国肯萨斯州小姑娘多萝西被龙卷风卷到了一个叫孟奇金的地方,好女巫指点她到翡翠城去找奥芝国大术士帮忙送她回家。路上,她先后遇到了稻草人——他需要一副脑子,铁皮樵夫——他需要一颗心,小胆狮——他需要胆量。他们结伴而行,克服了一个又一个困难,终于来到了翡翠城。但是等待他们的又是意想不到的麻烦……
【作者简介】
  ◎作者简介◎

鲍    姆

(1856-1919)

美国著名作家及剧作家,美国儿童文学之父,自封为“奥芝国皇家历史学家”。生于美国纽约一个富庶的企业主家庭,从小患有先天性心脏病,童年时代几乎都是在阅读中度过的。成年后曾先后从事过记者、编辑、演员、公司职员、小农场主、杂货店主等工作。1900年出版的以虚构的奥芝国为背景的《绿野仙踪》是其最为著名、最受读者欢迎的一部作品,他还为此创作了13部续集。

 

◎译者简介◎

吴    岩

吴岩(1918—),原名孙家晋。江苏昆山人。中共党员。1941年毕业于国立暨南大学外文系。历任中学教师,图书馆员,文物局秘书,上海新文艺出版社、人民文学出版社上海分社及上海译文出版社编辑、副总编辑、社长。1938年开始发表作品。1962年加入中国作家协会。著有小说集《株守》,散文集《风云侧记》、《落日秋风》,译著小说《哥萨克》、《农民》(4卷)、《小城畸人》、《漩涡》、《克雷洛夫寓言》,诗集《泰戈尔抒情诗选》、《心留神韵》(10种)等。
【目录】
译序

绿野仙踪

 第一章 龙卷风

 第二章 与孟奇金人的谈话

 第三章 多萝西搭救稻草人

 第四章 穿过森林的道路

 第五章 搭救铁皮樵夫

 第六章 小胆狮

 第七章 通往奥芝国之路

 第八章 致命的罂粟地

 第九章 田鼠女王

 第十章 守门人

 第十一章 奇妙的奥芝国翡翠城

 第十二章 搜寻恶女巫

 第十三章 援救

 第十四章 飞猴

 第十五章 发现可怕的奥芝

 第十六章 大骗子的魔术

 第十七章 气球上天

 第十八章 永远向南方

 第十九章 受到战斗树袭击

 第二十章 优美的瓷乡

 第二十一章 狮子成了百兽之王

 第二十二章 奎德林邦

 ……

地底历险
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP