本书重新界定了趋向补语的习得标准,以搜集到的78万字的泰语、越南语和老挝语母语者汉语中介语语料库为依据,研究了三国非汉语母语者习得汉语趋向补语的偏误类型、习得顺序,并比较了三国学习者习得规律的异同;基于习得规律和语言类型对比,揭示了汉语趋向补语的类型学特征及影响汉语趋向补语习得顺序的内在动因。在此基础上,把本书的研究结论和已有的关于其他国别汉语学习者的研究结论进行对比,找出非汉语母语者习得汉语趋向补语的共性和个性规律,进一步验证作者得出的汉语趋向补语的类型学特征;并据此提出教学建议,展示教学案例。
以下为对购买帮助不大的评价