伤心咖啡馆之歌 散文 作者
“翻译终身成奖”获得者李文俊先生用心之作
¥
18.35
5.0折
¥
36.8
全新
库存6件
作者作者
出版社译林出版社
ISBN9787544772327
出版时间2018-02
版次1
装帧平装
开本16
页数146页
定价36.8元
货号xhwx_1201638626
上书时间2024-12-03
商品详情
- 品相描述:全新
-
正版特价新书
- 商品描述
-
目录:
伤心咖啡馆之歌
神童
赛马骑师
席林斯基夫人与芬兰国王
旅居者
家庭困境
树,石,云
译后记
内容简介:
伤心咖啡馆之歌是美国女作家卡森麦卡勒斯出版的小说集,为中英对照版。共收录7篇麦卡勒斯很很好的中短篇小说杰作。其中很重要的篇目伤心咖啡馆之歌讲述了小镇上诡异的爱情故事。小镇上的爱密利亚小姐能干富有,本地恶棍马文马西爱上了她,但他们的婚姻只持续了10天。后马文离开到处为非作歹,而爱密利亚小姐爱上了罗锅的李蒙表哥。马文出狱后回到小镇,罗锅尽力讨好他。在马文与爱密利亚小姐决斗时,罗锅甚至帮助马文攻击爱密利亚。很后马文和罗锅在爱密利亚的店铺搞了一场大破坏后,结伴离开。
作者简介:
卡森麦卡勒斯(caronmcculler)(1917—1967),20世纪美国重要的作家之一。二十二岁完成心是孤独的猎手的创作,引起美国文坛轰动。代表作还有长篇小说眼睛的映像婚礼的成员没有指针的钟等。其中心是孤独的猎手在美国“现代文库”所评出的“20世纪百佳英文小说”中列靠前7位。卡森麦卡勒斯的作品多描写孤独的人们,孤独、孤立和疏离的主题始终贯穿在她的所有作品中,并烙刻在她个人生活的各个层面。李文俊(1930—),中国有名翻译家,曾荣获中美文学交流奖、翻译终身成奖,以译介美国作家福克纳的作品为人熟知。代表译著有喧哗与动、押沙龙,押沙龙!、我弥留之际、去吧,摩西。除了译介福克纳,他还参与撰写了美国文学简史、大百科全书英美卷。
— 没有更多了 —
正版特价新书
以下为对购买帮助不大的评价