贺拉斯 外国现当代文学 (法)·桑
鸢尾文库,致力于发掘不一样的经典,打开翻译家情有独钟的文学万花筒。 由翻译家林珍妮精心译制,法国女文学巨匠·桑经典代表作再度焕发出新的光彩。 法语文学另一位被遗忘的“于连”,在社会从来反复练生存这件事情上,你们、我们、他们都是贺拉斯。
¥
19.95
4.0折
¥
49.8
全新
库存20件
作者(法)·桑
出版社百花洲文艺出版社
ISBN9787550047693
出版时间2023-07
版次1
装帧平装
开本32
页数348页
字数220千字
定价49.8元
货号xhwx_1203004689
上书时间2024-11-30
商品详情
- 品相描述:全新
-
正版特价新书
- 商品描述
-
主编:
女文豪桑被世人称为“女自由与爱的先驱”,也是巴尔扎克时代具风情、另类的小说家。她所叙述的故事表达了自己对当时女的见解,以及对她们的感受与体验,通过理想主义彩的笔触来对抗法兰西封建社会的肮脏与沉沦,鼓励女通过自己的劳动获得自由与安逸,也赢得爱情与美满的婚姻。
目录:
《贺拉斯》无目录
内容简介:
贺拉斯是一部可与红与黑并驾齐驱的法语小说力作。来到巴黎求学的小镇青年贺拉斯,风度翩翩、英俊迷人。虽然他出身卑微,但仍怀有挤进上流社会的幻想,并为此不断地做着努力,他一面沉湎于民女子玛特的柔情与体恤,另一面则不择手段地讨好虚荣的子爵夫人,以成为其沙龙的座上宾为荣;而另一位爱慕玛特的底层青年亚赛纳,淳朴善良,意志坚强,他选择成为心上人身后的守护者,并毅然决然地投身于推翻制的浪潮之中,而他们三人的命运亦被改写
作者简介:
桑(1804—1876),十九世纪法国小说家、剧作家、文学家,代表作有安蒂亚娜康素爱萝魔沼等。雨果曾评价:“她在我们这个时代具有二的地位。特别是,其他都是男子,唯独她是女。”
译者:林珍妮,翻译家,从事法语文学翻译四十多年,译有巴黎圣母院高老头小王子红与黑格兰特船长的儿女名人传等多部作品,曾被中国翻译协会授予“翻译家”荣誉称号。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价