罗尔德·达尔短篇故事品读及汉译探索 外国文学理论 单畅,王永胜
none
¥
22.75
5.8折
¥
39
全新
仅1件
作者单畅,王永胜
出版社哈尔滨工业大学出版社
ISBN9787560351070
出版时间2015-02
版次1
装帧平装
开本32
页数347页
字数400千字
定价39元
货号xhwx_1201103607
上书时间2024-11-14
商品详情
- 品相描述:全新
-
正版特价新书
- 商品描述
-
主编:
罗尔德达尔短篇故事品读及汉译探索(第3卷)对英国作家罗尔德达尔“非类”短篇故事(小说)进行研究。按照不同的主题分成四章加以编排,分别为“冷嘲热讽”“意识之流”“科幻彩”和“匪夷所思”。每章收录两篇作品,给出语言点及层面上的注释。罗尔德达尔短篇故事品读及汉译探索(第3卷)适合英语专业的大学本科生及阅读、研究、翻译之用,也适合广大的文学爱好者阅读,更适合搞英汉翻译或外国文学研究的学者、教师、等阅读、参。
目录:
章 冷嘲热讽
节 《音乐“大师”》mr.botibol
一、原作导读
二、原作释读
三、翻译探索
第二节 《品酒“大师”》taste
一、原作导读
二、原作释读
三、翻译探索
第二章 意识之流
节 《仅此而已》only this
一、原作导读
二、原作释读
三、翻译探索
第二节 《老手之死》death of an old old man
一、原作导读
二、原作释读
三、翻译探索
第三章 科幻彩
节 《器官实验》william and mary
一、原作导读
二、原作释读
三、翻译探索
第二节 《探声机器》the sound machine
一、原作导读
二、原作释读
三、翻译探索
第四章 匪夷所思
节 《创世新灾》genesis and catastrophe
一、原作导读
二、原作释读
三、翻译探索
第二节 《折翼天鹅》the swan
一、原作导读
二、原作释读
三、翻译探索
参文献
后记
内容简介:
本书系对英国作家罗尔德达尔“非类”(个别篇章具有“类”文学特点,但由于是罗尔德达尔早期作品,也被收录进来,作为研究的对象)短篇故事(小说)进行研究所著系列图书中的第3卷,包括8部短篇小说。这些小说长短不一、难易各异,按照不同的主题分成四章加以编排,分别为“冷嘲热讽”“意识之流”“科幻彩”和“匪夷所思”。每章收录两篇作品,先做引导的介绍,名为“原作导读”,再给出小说的原文供读者阅读或作为翻译的参,同时给出语言点及层面上的注释,以辅助理解,名为“原作释读”,很后给出探索的汉语译文,名为“翻译探索”。单畅、王永胜所著的罗尔德达尔短篇故事品读及汉译探索(第3卷)适合英语专业大学本科生及阅读、研究、翻译之用(不少小说也可供高中生阅读、学),也适合广大的文学爱好者阅读,更适合从事英汉翻译或外国文学研究的学者、教师等阅读、参。
作者简介:
王永胜(1967―),渤海大学副教授,主要从事英汉互译理论与实践、修辞、词汇、电影文学以及中西对比等方面的研究。单畅,生于1971年。现为渤海大学大学外语教研部教授和副主任,英语语言文学专业硕士,硕士生导师。从事英国诗歌、翻译及英语教育等领域的研究和工作。出版专著约翰邓恩诗歌研究及合著唐代五绝品读及英译探索(上)(靠前著者)等。曾获渤海大学第二届骨荣誉称号,并两次获得锦州市社科联。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价