• 漫长的告别 外国现当代文学 (美)雷蒙德·钱德勒
  • 漫长的告别 外国现当代文学 (美)雷蒙德·钱德勒
  • 漫长的告别 外国现当代文学 (美)雷蒙德·钱德勒
  • 漫长的告别 外国现当代文学 (美)雷蒙德·钱德勒
  • 漫长的告别 外国现当代文学 (美)雷蒙德·钱德勒
  • 漫长的告别 外国现当代文学 (美)雷蒙德·钱德勒
  • 漫长的告别 外国现当代文学 (美)雷蒙德·钱德勒
  • 漫长的告别 外国现当代文学 (美)雷蒙德·钱德勒
  • 漫长的告别 外国现当代文学 (美)雷蒙德·钱德勒
  • 漫长的告别 外国现当代文学 (美)雷蒙德·钱德勒
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

漫长的告别 外国现当代文学 (美)雷蒙德·钱德勒

说一声再见,是死去一点。收录村上春树2万字长文导读。美国推理协会“百部杰出推理小说”!获爱伦·坡小说奖。

27.9 4.7折 59 全新

库存160件

北京丰台
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(美)雷蒙德·钱德勒

出版社南海出版公司

ISBN9787544280358

出版时间2022-06

版次2

装帧平装

开本32

页数432页

字数317千字

定价59元

货号119_9787544280358

上书时间2024-07-05

智胜图书专营店

六年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
主编:

说一声再见,是死去一点。我开始喜欢你了。你有点混账——跟我一样。村上春树2万字长文导读获爱伦middot;坡佳小说奖美国推理协会评选“百部杰出推理小说”为什么我会一遍又一遍阅读漫长的告别这部小说呢?为什么我反复阅读了这么多次,还是读不厌呢?毋庸置疑,漫长的告别是部完middot;美的杰作,极其出类拔萃。如果允许我用夸张的表述,那几乎达到了梦幻的境界。——村上春树雷蒙德middot;钱德勒笔下“硬汉侦探”马洛系列代表作与了不起的盖茨比太阳照常升起在路上并称20世纪美国文学时代四大杰作:在描绘孤独、麻木、破碎与幻灭中勾勒出美国社会浮世绘这些故事是真正意义上的灵魂交流的故事,是人与人之间自发地相互理解的故事,是人类抱有的美好幻想和它不可避地引发的深深幻灭的故事。——村上春树

目录:

作为准经典小说的《漫长的告别》(村上春树)

漫长的告别

内容简介:

“我有钱,谁他妈的要?我是个意志薄弱的人,没胆量没野心。我攀住了一只黄铜圈,然后吃惊地发现它原来不是金的。像我这样的人一辈子辉煌那么一次,秋千架上一次的飞荡。之后的人生花在一件事上:努力让自己别从人行道上跌进臭水沟。”“你他妈说得太多了,净是他妈的你自己。再见。”在这座富裕的、生机勃勃的、充满骄傲的城市,在这座迷失的、精疲力竭的、极为空虚的城市,都取决于你的位置,你的个人成。我叫马洛,一个私人侦探。我没成。我不在乎。

作者简介:

雷蒙德middot;钱德勒(raymondchandler,1888-1959):美国作家,惟一凭推理小说步入世界经典文学殿middot;堂的语言大师。44岁失业后立志写作,一生共出版7部长篇小说。代表作漫长的告别获1955年爱伦middot;坡佳小说奖,位列1995年美国推理协会评选的“百部杰出推理小说”3名。

精彩内容:

    作为准经典小说的漫长的告别
    村上春树身为名作家的钱德勒
    初读到钱德勒的漫长的告别是在高中时期。确切的时间记不清了(当时一下子读了太多书,记忆有些混淆),只记得好像是十六岁或十七岁前后。那以后的四十多年间,我一有机会拿起这本书,重新读一读。早读的是语版的(清水俊二译),能够阅读英语书籍后,开始阅读原文。再后来随当时的心情翻翻语版,或阅读原文。有时从头到尾通读,有时随意翻开一页选择部分阅读。像一会儿从远处眺望一幅大油画,一会儿走到近处观察细节。因此,有关这部小说的每个细节,我都记得很清楚。
    那么,为什么我会一遍又一遍阅读漫长的告别这部小说呢?或许反过来能说得更清楚些。为什么我反复阅读了这么多次,还是读不厌呢?
    首先可以举出的一个理由是文章的优美。钱德勒独特的豁达文风,毫无疑问,在这部漫长的告别中达到了很好。初阅读这部小说时,我着实对这种文风的不同一般感到惊讶,不由得惊叹,竟然还有这种东西。钱德勒的文字在某种意义上是极其个人化、具有的,属于其他任何人都无法模仿的那一类。有许多人试图模仿钱德勒的文风,他还活着的时候有,他死后也有,但都没能模仿到位。对文学界来说,他的存在或许像帕克对爵士乐界的意义。借用钱德勒的句法是可能的。或者说,这种句法现在成了一种重要的公共财产。但是,没有人能够将这种文风的核心创作出来。因为它始终是种纯粹的、属于独立的个人的财产。句法是可以(大概地)抄下来的。但抄下来的文风几乎是会失去原有的生命力。
    钱德勒在创作漫长的告别时好像对自己的写作水也相当自负。他在给文学代理的信件中坦率地写道:
    不管怎样,在现在这个阶段,我能写出心里所想,只要我想写,能地写出来用被人模仿和剽的文风继续写下去。从某个时候开始,模仿我的人写的东西使得我自己反而更像个模仿者。于是,我不得不继续努力到达谁都不能追赶上来的境地。
    那么,钱德勒的文风究竟在何处?其达到了何种高度?
    纯文学女作家乔伊斯卡罗尔欧茨的文笔之精妙举世公认。她曾这样评价钱德勒的作品:
    钱德勒的行文,其生动流畅达到了无我之境。我们惊喜地意识到,在我们面前的不仅仅是个讲故事的人,而且是一个有独特文体风格的、有远见的作家。
    乔伊斯卡罗尔欧茨的话准确地表述了钱德勒文风的魅力(的一个侧面)。许多小说家有意或无意地描述自我意识,或者试图用各种各样的手法来描绘自我意识和外界的关系。这是所谓的“现代文学”的基本构成。我们有种倾向,依据文学作品表述(具体地或抽象地)人类自我的活动状况的有效程度来判断其价值。但是评判钱德勒不能用这套标准。文笔虽然极其生动流畅,他却好像几乎从未想过去描绘人类的自我意识。这是欧茨所说的“其生动流畅达到了无我之境”的意思吧。她用这样的语言来表述是相当准确的。
    那么,钱德勒以如此生动流畅的文笔描绘的究竟是怎样一个世界?用一句话来表达,是通过叙述者马洛的视角所截取的世界的景象。那是极其恰当的截取;即便叙述十分生动详尽,却几乎不涉及截取的过程。对其中多数景象,马洛也许传达了某种个人所见,或者说表现出某种个人所感,但是,他的所见或所感,在我们眼中,并不和他真实的自我意识直接关联。
    不是说他的所见所感接近反映不出他的自我意识。接近不反映自我的所见所感(理应)是不存在的。而且这一所见自然有其一贯。通过一丝不苟、无误地坚守个人所见所感的具象形态,通过风格化地、唯美地维持那种一贯,马洛使我们对他产生了一种模糊又难以消除的怀疑:他是否将真实的自我巧妙地隐匿在别处了?究其原因,所谓的一贯始终不过是自我的一个功能。而这,恰恰与雷蒙德钱德勒那令人难以捉摸的姿态接近吻合:通过一丝不苟、无误地坚守自己的文风,身为作者的雷蒙德钱德勒(看起来)也试图将自己有血有肉的存在悄悄隐匿在别处。我甚至想到了这些。
    我们首先对这些东西产生了深刻的印象:那种克服了自我的坚定,那种的一贯,甚至令人感动。通过马洛的视角,世界被一帧一帧地截取下来。各种各样景象的呈现,形形人物的登场,种种事物在此现身。马洛几乎是神情不变、淡然地通过了这一片现象之海。我们翻动书页,透过马洛的眼睛眺望世界的变幻。而且很多情况下,我们是主动靠近他的观点。因为,那观点虽然显得有几分古怪、多余、夸张和盾,但却有着不可思议的强烈说服力。归纳起来是,钱德勒的文字巧妙,视角一贯,怪异之处(这样表述有点奇怪)也具有普遍。
    我们读了几个以马洛为主角的故事,了解了马洛对各种事物的意见,理解了他行为的基本模式,对马洛的生活姿态——不管多么细微,只要是钱德勒的——恐怕会产生共鸣, 

精彩书评:

为什么我会一遍又一遍阅读漫长的告别这部小说呢?为什么我反复阅读了这么多次,还是读不厌呢?——村上春树毋庸置疑,漫长的告别是部完middot;美的杰作,极其出类拔萃。如果允许我用夸张的表述,那几乎达到了梦幻的境界。——村上春树有一些书从不会离你的指尖太远,是那种放在前排的书,像朋友一样陪伴你度过黑暗的时光。雷蒙德middot;钱德勒的漫长的告别是那种书,那种朋友。——goodread读者

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP