• 无欲的悲歌 外国现当代文学 (奥)汉德克
  • 无欲的悲歌 外国现当代文学 (奥)汉德克
  • 无欲的悲歌 外国现当代文学 (奥)汉德克
  • 无欲的悲歌 外国现当代文学 (奥)汉德克
  • 无欲的悲歌 外国现当代文学 (奥)汉德克
  • 无欲的悲歌 外国现当代文学 (奥)汉德克
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

无欲的悲歌 外国现当代文学 (奥)汉德克

新华书店全新正版书籍 支持7天无理由

18.1 3.7折 49 全新

库存2件

北京丰台
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(奥)汉德克

出版社上海人民出版社

ISBN9787208113695

出版时间2013-08

版次1

装帧平装

开本32

页数357页

字数178千字

定价49元

货号136_9787208113695

上书时间2024-06-29

智胜图书专营店

六年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
主编:

1. 孟京辉  牟森 “愿效犬马之劳”的大师 
2. 以极简之笔追索母亲的悲剧人生,她只是被时代和社会吞噬的无数人中的一个
3. 作者是当代德语文学大师,屡获毕希纳奖、卡夫卡奖等重要文学奖。 
4. 2004年诺贝尔文学奖得主耶利内克说,汉德克是“活着的经典”,比她更有资格获奖。
5. 德国有名导演文德斯评价汉德克:彼得是我亲密的朋友。当代作家中,唯有他的作品,让我感到亲近,理解,爱读。
6. 戏剧导演孟京辉一直将汉德克引为偶像,二十年前其代表作我爱xxx正是深受汉德克骂观众的影响。

目录:

无欲的悲歌
大黄蜂

内容简介:

本书由两部小说组成,包括无欲的悲歌和大黄蜂。

前者的叙述是以一位51岁家庭妇女的报纸报道开始的。叙述者"我"立刻要义不容辞地写一篇与这个无名无姓的消息针锋相对的文章,撰写自己母亲那"简单而明了的"故事。在对这个女人命运的回忆中,她那受制于社会角和价值观念的生存轨迹自然而然地展现在读者眼前。

精彩内容:

克恩滕州报周版的“综合新闻”一栏里有这样一条消息:“星期五深夜,a 地(g 县)一名51 岁的家庭主妇服用大量。”
从母亲去世到现在已经差不多七个星期了,我想趁着葬礼时那股强烈的想要写写她的还没有变回当初接到消息时的麻木无语让自己开始工作。没错,是让自己开始工作,因为写写母亲的尽管有的时候突如其来,但同时又极飘忽,以至于工作时必须很努力,才不会随兴所至地用打字机在纸上不断敲击同一个字母。单纯的运动疗法对我没有用处,只能让我更加消极和漠然,否则我也接近可以出门去,而且在路上,在旅途中,头脑一片空白地打盹或者无所事事也不会太让人难以忍受。
几个星期以来,我比常更易怒,杂乱、寒冷或者寂静更是能让我跟人连话也说不得,并且只要看到地板上有细毛或面包屑弯腰去捡。想到母亲的事,我的感官会突然变得木然,有时连我自己都诧异手里拿的东西竟没有早掉落。但是尽管如此,我依然渴望那样的时刻,因为此时此刻,麻木的感觉不再,头脑一片清明。那是能让我释然的惊骇:终于不再无聊,身体任凭摆布,没有费力地疏远,时间的流逝也不再让我痛苦。
在这样的时候,让人恼火的似乎莫过于旁人的关心,用一个眼神甚至一句话。我要么马上移开目光,要么截断别人的话头,因为我需要的感觉是:自己正经历的这些是不能理解、无法言语的,只有如此,方能让人感到那惊骇是有意义的、真实的,一旦有人提起,马上会感到无趣,所有的突然间重归空虚。然而我偶尔还是会毫无来由地向别人说起母亲的事,若他们胆敢,我又气恼,情愿他们马上岔开话题,或是嘲弄我,不管因为什么。
像在上一部的“007”电影里,有人问起邦德刚才被他从楼梯扶手上扔下的那个对手是不是死了,他说:“但愿如此吧!”当时我忍不住轻松地笑了起来。关于死和亡故的玩笑非但根本不会使我不快,甚至能让我感到愉悦。
惊恐的瞬间是很短暂,更多的是不真实的感觉,都在瞬间过后重新隐匿,如果这时旁边有人在,我马上会更加把心思用在对方身上,仿佛刚才冒犯了他们一样。
而且自从动笔,这样的,也许恰恰是因为我想要尽量准确地描述它们,结果它们反倒离我而去了,消失了。因为要描述,我开始了对它们的回忆,如同回忆生命中一个已经结束的阶段,艰难的回忆和表述弄得我无暇他顾,竟使我对过去几个星期里那些短暂的白梦境产生了距离感。我之前会不时出现的“”是:复一的那些想法只是一些不断机械反复的、存在长达数年甚至数十年之久的原初想法而已。如今它们四散,意识因为一下子变得空空如也而疼痛。 现在这些都结束了,我不再处于这种。写作的时候,是无法避地写到从前,写起已经经历过的那些事,至少写作时是如此。我做的工作是文学的,它显现于表面并且具体成一台回忆和表达的机器,不如此又能怎样。而我写母亲的故事,一则是认为自己对她以及她如何走上之路比那些不相干的记者知道得更多,虽然后者借助的、个体心理学的或者社会学的释梦模式或许不费吹灰之力能解释这个有趣的事件;再者是为着自己,因为有事情可做,我能振作起来;后是因为我恰恰和任何不相干的记者一样,也想把自愿这事看作一个案例。
当然,所有这些解释都不过是随手拈来,可以用同样是随手拈来的另一些解释代替。只是一些失语的瞬间和想要表述这些瞬间的而已,与向来写作的动机没两样。
去参加葬礼时,我在母亲的钱包里发现了一张编号432的邮局收据。星期五晚上,她在回家服药之前还用挂号信往法兰克福寄了一份遗嘱的副本。(又是为什么要用快件呢?)我星期一在同一家邮局打电话,那是她死后两天半,我看到放在邮局工作人员面前的一卷黄的挂号信标签:这期间有九封挂号信寄出,现在显示的下一个号码是442,这和我脑海中的那个数字如此相像,猛看上去竟让我产生了混乱,一时间以为都没有发生过。想要把这些事讲出来的愿望让我真正开怀。那天是多么晴朗;雪;我们吃的是肝泥丸子汤。“故事是这样开始的”――如果这样开讲的话,都会像是杜撰出来的,我不想胁迫听众或读者对我个人表示同情,只是要给他们讲一个非常精彩的故事而已。
p36

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP