• 致未来的诗人(西班牙诗人路易斯·塞尔努达经典诗集,《百年孤独》译者、北大教授范晔编选并倾情翻译!)
  • 致未来的诗人(西班牙诗人路易斯·塞尔努达经典诗集,《百年孤独》译者、北大教授范晔编选并倾情翻译!)
  • 致未来的诗人(西班牙诗人路易斯·塞尔努达经典诗集,《百年孤独》译者、北大教授范晔编选并倾情翻译!)
  • 致未来的诗人(西班牙诗人路易斯·塞尔努达经典诗集,《百年孤独》译者、北大教授范晔编选并倾情翻译!)
  • 致未来的诗人(西班牙诗人路易斯·塞尔努达经典诗集,《百年孤独》译者、北大教授范晔编选并倾情翻译!)
  • 致未来的诗人(西班牙诗人路易斯·塞尔努达经典诗集,《百年孤独》译者、北大教授范晔编选并倾情翻译!)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

致未来的诗人(西班牙诗人路易斯·塞尔努达经典诗集,《百年孤独》译者、北大教授范晔编选并倾情翻译!)

没拆封

15 2.2折 69 九五品

仅1件

重庆沙坪坝
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[西]塞尔努达 著;范晔 译

出版社人民文学出版社

出版时间2021-06

版次1

装帧平装

上书时间2024-12-28

海洋博文书店

七年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九五品
图书标准信息
  • 作者 [西]塞尔努达 著;范晔 译
  • 出版社 人民文学出版社
  • 出版时间 2021-06
  • 版次 1
  • ISBN 9787020169207
  • 定价 69.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 32开
  • 页数 216页
  • 字数 70千字
【内容简介】


 


 

如果诗歌艺术也有自己的守护圣徒,比如狄金森和保罗·策兰,那么塞尔努达也在其列。

 

――哈罗德·布鲁姆

 

 

 

最不西班牙的西班牙诗人。

 

――奥克塔维奥?帕斯

 


 


 


【作者简介】

路易斯·塞尔努达

 

Luis Cernuda(1902-1963)

 

 

 

西班牙诗人。他出生于塞维利亚,从小对诗歌有浓厚兴趣,十七岁*入塞维利亚大学,获法学硕士学位,并结识希梅内斯,开始在杂志上发表诗作,接触马德里的文学界,后因西班牙内战流亡英、美、墨,直至去世未能回国。塞尔努达是“27一代”中一个有争议的成员,欧洲诗歌传统对他影响甚深,而他的创作也深深影响了几代西班牙诗人。

 


 


 

译者简介

 

范晔,任教于北京大学西葡语系,译有维森特·阿莱克桑德雷诗集《天堂的影子》、加西亚·马尔克斯小说《百年孤独》、胡里奥·科塔萨尔短篇集《万火归一》《克罗诺皮奥与法玛的故事》等,著有随笔集《诗人的迟缓》。

 


【目录】


序言(赵振江)

初的诗

“孤独中。感觉不到……”

一条河,一种爱

内华达

被禁止的愉悦

在人群中

我躺着

如果人能说出

独自等待

对一些人来说,活着

让我留着这声音

以激情还激情

在海底

我来是要看看

乞灵

诗人的荣光



致死去的诗人(f.g.l.)

拉撒路

流亡印象

三王来朝

仿佛等待黎明的人

安达卢西亚人

致未来的诗人

活而未活

风与灵魂

即将开始

乐器

第五十一个安夜

献给一个身体的诗

说出以后

你从何而来

和你在一起

一个人和他的爱

喀迈拉的哀伤

莫扎特

陀思妥耶夫斯基与肉体之美

音乐小品

被俘的音乐

玛黎布

西班牙双联画

路德维希二世聆听《罗恩格林》

喀迈拉的哀伤

朝圣者

生有时,寐有时

对玛诺娜说

1936年

奥克诺斯

钢琴

时间

命运

重影

图书馆

孤独

墨西哥变奏

悠闲

印第安人

一本书的记录(汪天艾译)

点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP