• The Alington Inheritance: A Miss Silver Mystery(7品36开页黄封面撕裂有破损缺损缺角封底缺角参看书影1990年英文原版310页阿灵顿的遗产:银小姐的悬疑故事)59181
  • The Alington Inheritance: A Miss Silver Mystery(7品36开页黄封面撕裂有破损缺损缺角封底缺角参看书影1990年英文原版310页阿灵顿的遗产:银小姐的悬疑故事)59181
  • The Alington Inheritance: A Miss Silver Mystery(7品36开页黄封面撕裂有破损缺损缺角封底缺角参看书影1990年英文原版310页阿灵顿的遗产:银小姐的悬疑故事)59181
  • The Alington Inheritance: A Miss Silver Mystery(7品36开页黄封面撕裂有破损缺损缺角封底缺角参看书影1990年英文原版310页阿灵顿的遗产:银小姐的悬疑故事)59181
  • The Alington Inheritance: A Miss Silver Mystery(7品36开页黄封面撕裂有破损缺损缺角封底缺角参看书影1990年英文原版310页阿灵顿的遗产:银小姐的悬疑故事)59181
  • The Alington Inheritance: A Miss Silver Mystery(7品36开页黄封面撕裂有破损缺损缺角封底缺角参看书影1990年英文原版310页阿灵顿的遗产:银小姐的悬疑故事)59181
  • The Alington Inheritance: A Miss Silver Mystery(7品36开页黄封面撕裂有破损缺损缺角封底缺角参看书影1990年英文原版310页阿灵顿的遗产:银小姐的悬疑故事)59181
  • The Alington Inheritance: A Miss Silver Mystery(7品36开页黄封面撕裂有破损缺损缺角封底缺角参看书影1990年英文原版310页阿灵顿的遗产:银小姐的悬疑故事)59181
  • The Alington Inheritance: A Miss Silver Mystery(7品36开页黄封面撕裂有破损缺损缺角封底缺角参看书影1990年英文原版310页阿灵顿的遗产:银小姐的悬疑故事)59181
  • The Alington Inheritance: A Miss Silver Mystery(7品36开页黄封面撕裂有破损缺损缺角封底缺角参看书影1990年英文原版310页阿灵顿的遗产:银小姐的悬疑故事)59181
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

The Alington Inheritance: A Miss Silver Mystery(7品36开页黄封面撕裂有破损缺损缺角封底缺角参看书影1990年英文原版310页阿灵顿的遗产:银小姐的悬疑故事)59181

The Alington Inheritance: A Miss Silver Mystery(7品36开页黄封面撕裂有破损缺损缺角封底缺角参看书影1990年英文原版310页阿灵顿的遗产:银小姐的悬疑故事)59181

49 七品

仅1件

云南昆明
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者Patricia Wentworth (Author)派翠西亚·温渥斯

出版社Harper&Row Publishers, New York

出版时间1990

装帧平装

货号59181

上书时间2024-11-21

  • 店主推荐
  • 最新上架

   商品详情   

品相描述:七品
The Alington Inheritance: A Miss Silver Mystery(7品36开页黄封面撕裂有破损缺损缺角封底缺角参看书影1990年英文原版310页阿灵顿的遗产:银小姐的悬疑故事)5918139
商品描述
The Alington Inheritance: A Miss Silver Mystery(7品36开页黄封面撕裂有破损缺损缺角封底缺角参看书影1990年英文原版310页阿灵顿的遗产:银小姐的悬疑故事)59181
When a question of inheritance turns fatal, Miss Silver searches for the killer

Jenny has never been one to feel sorry for herself. The illegitimate child of a wealthy man and a statureless woman, she has been an orphan since before she can remember. It is a hard life made bearable only by the kindness of her guardian, an old woman named Miss Garstone, who has always treated Jenny as her own. Struck down by a motorist, “Garsty” dies, whispering to Jenny that her parents were actually married, and she is the rightful heir to the Alington fortune. Miss Garstone was not the only one who knew the secret, and as Jenny grieves, her wealthy cousins work to protect their fortune. When the quiet conflict turns deadly, governess-turned-detective Miss Silver is the only one who can unravel the perplexing family saga.当继承权问题导致命案时,西尔弗小姐开始寻找凶手 珍妮从未自怜过。她是一个富和一个身份低微的女人的私生女,从记事起就是孤儿。她艰难的生活只因守护她的老妇人加斯通小姐善良才得以忍受。加斯通小姐一直把珍妮当作自己的孩子。被司机撞倒后,“加斯蒂”去世了,但她告诉妮,她的父母其实是有过婚姻的,她是阿灵顿财产的合法继承人。知道这个秘密的不止加斯通小姐一个人,当妮沉浸在悲痛中时,她富有的表亲们正忙着保护他们的财产。当平静的冲突变成致命的危险时,从家庭教师行做侦探的西尔弗小姐是唯一能解开这个复杂的家族故事的人。
派翠西亚·温渥斯 免费编辑 添加义项名
 添加义项 
派翠西亚·温渥斯,1877年生于印度,1961逝于英国,是英国著名侦探小说作家

基本信息
中文名称
派翠西亚·温渥斯

外文名称
Patricia Wentworth

国籍
 英国

出生日期
1877年11月10日

逝世日期
1961年1月28日

出生地
印度

1她的一生亲历两次世界大战,受尽人间苦难。其前夫在第一次世界大战的军舰沉船中丧生。为了他的三个儿子和自己的一个女儿能活下去,温特伍斯抱病写小说养家糊口,一举成名。15年后她嫁给英国上校西蒙。在一次残酷的前线战斗中,西蒙受重伤被截断一条腿,耳朵严重失聪。

战后,这对饱经沧桑的夫妻开始联手创作。温特伍斯向西蒙口述故事情节,然后由西蒙以优美的文笔写下来。温特伍斯的构思绝妙,西蒙的细节精彩。书稿收笔时,西蒙便高声朗读,然后二人反复切磋,精心修改。

温特伍斯的侦探系列小说以各种谋杀案为叙事主题,设置悬念,故事情节惊险曲折,引人入胜,令人拍案叫绝,赢得了英国民众喜爱,在英国媒体《每日电讯》和犯罪文学协会举办的公众评选投票中名列前茅。近两年来,其作品一直高居法国畅销书排行榜上。

帕特丽夏·温特伍斯的声誉遍布世界:她的小说在德国、法国、英国、荷兰、意大利、葡萄牙等广为传阅。在荷兰,3年内出版了她全部35本《希娃小姐》Miss Silver。在英国,Hodder & Stoughton出版社正凭借着她的作品和《女人杂志》Women's Magazine 这本流行杂志做着激烈的竞争。而在法国,她的每一本书都名列排行榜前5名。

有趣的是,她一直认为世界著名的"侦探小说女王"阿加莎·克利斯蒂窃取了她的创意。因为克利斯蒂的第一本小说出版是在她出版了2、3本女侦探Miss Silver的破案故事之后才写成的。

媒体评价:

"温特伍斯是一流的侦探小说作家。"--英国《每日电讯》

"私家侦探西尔沃小姐真是了不起。"--英国《每日邮报》

"帕特丽夏·温特伍斯塑造了一个伟大的女侦探。"--英国犯罪文学协会主席 Paula Gosling

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

The Alington Inheritance: A Miss Silver Mystery(7品36开页黄封面撕裂有破损缺损缺角封底缺角参看书影1990年英文原版310页阿灵顿的遗产:银小姐的悬疑故事)5918139
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP