• 中国戏剧外译史/中国文学研究丛书
  • 中国戏剧外译史/中国文学研究丛书
  • 中国戏剧外译史/中国文学研究丛书
  • 中国戏剧外译史/中国文学研究丛书
  • 中国戏剧外译史/中国文学研究丛书
  • 中国戏剧外译史/中国文学研究丛书
  • 中国戏剧外译史/中国文学研究丛书
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

中国戏剧外译史/中国文学研究丛书

书下面边上有点问题看好下单

18 3.1折 58 八品

仅1件

四川成都
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者孟伟根 著

出版社浙江大学出版社

出版时间2017-09

版次1

装帧平装

货号1一9

上书时间2021-12-06

书集

五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:八品
图书标准信息
  • 作者 孟伟根 著
  • 出版社 浙江大学出版社
  • 出版时间 2017-09
  • 版次 1
  • ISBN 9787308171878
  • 定价 58.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 327页
  • 正文语种 简体中文
  • 丛书 中国文学研究丛书
【内容简介】
  《中国戏剧外译史》系统地描述了从一部外译戏剧《赵氏孤儿》在国外的传播到当今的整个中国戏剧外译的历史。力求以中国戏剧对外翻译传播的历程为主线,全面阐述中国戏剧外译的发展历程,考察各时期中国戏剧外译的特征和状况,揭示中国戏剧在国外的影响和地位,总结中国戏剧外译和传播的成就。
【作者简介】
  孟伟根,浙江省绍兴市人,浙江绍兴文理学院外语学院教授,浙江省翻译协会理事,主要从事翻译理论与实践教学,研究方向为中外戏剧翻译。几年来,先后在《中国翻译》《外国语》《现代外语》《中国科技翻译》《上海翻译》《外语研究》《外语教学》《外国语文》和《辞书研究》等刊物上发表论文30余篇,翻译出版《世界英语俚语辞典》《世界作家走笔浙江》等译作,合作出版《英语惯用法大词典》《英语分隔结构》等书。2003年12月,与联合国新闻署签约,负责主持联合国网站新闻资料的翻译工作。2012年2月,专著《戏剧翻译研究》由浙江大学出版社出版。
【目录】
第一章 绪论
第一节 中国戏剧的定义和范畴界定
第二节 中国戏剧外译传播的意义
第三节 中国戏剧外译传播的动因
第四节 中国戏剧外译传播的形式
第五节 中国戏剧外译研究概况

第二章 中国戏剧外译的发轫期(1735-1840)
第一节 《赵氏孤儿》的外译与欧洲中国戏剧热
第二节 中国戏剧在法国的早期译介
第三节 中国戏剧在英国的早期译介
第四节 中国戏剧在德国的早期译介
第五节 中国戏剧在美国的早期译介
第六节 中国戏剧在日本的早期译介
第七节 中国戏剧在俄国的早期译介
第八节 中国戏剧在意大利的早期译介
第九节 中国戏剧在亚洲其他国家的早期译介

第三章 中国戏剧外译的发展期(1841-1936)
第一节 五四运动前后中国戏剧外译的特点
第二节 中国戏剧在欧洲的译介
第三节 中国戏剧在亚洲的译介
第四节 中国戏剧在美洲的译介
第五节 儒莲和巴赞对中国戏剧的法译与研究
第六节 熊式一对中国戏剧的英译与研究
第七节 洪涛生对中国戏剧的德译与研究
第八节 东京学派和京都学派对中国戏剧的日译与研究
第九节 其他学者对中国戏剧的研究与评价
第十节 《中国评论》与中国戏剧的对外传播

第四章 中国戏剧外译的转折期(1937-1948)
第一节 抗战救亡戏剧运动与中国戏剧的外译
第二节 中国戏剧在英语世界的译介与研究
第三节 美国汉学家阿灵敦对中国戏剧的研究
第四节 哈罗德·艾克顿的中国戏剧翻译情结
第五节 《天下月刊》与中国戏剧的对外传播

第五章 中国戏剧外译的兴盛期(1949-1965)
第一节 中华人民共和国成立至20世纪60年代中期中国戏剧外译的背景
第二节 国内的中国戏剧翻译与研究
第三节 英美对中国戏剧的翻译与研究
第四节 苏联对中国戏剧的翻译与研究
第五节 《中国文学》(英文版)与中国戏剧的对外传播
第六节 杨宪益、戴乃迭夫妇和中国戏剧的外译

第六章 中国戏剧外译的瓶颈期(1966-1976)
第一节 非常时期中国戏剧的外译
第二节 非常时期对外翻译的特征
第三节 西方国家对中国戏剧的翻译与研究
第四节 苏联对中国戏剧的翻译与研究

第七章 中国戏剧外译的繁荣期(1977-今)
第一节 20世纪80年代中国戏剧的对外译介与研究
第二节 20世纪90年代中国戏剧的对外译介与研究
第三节 21世纪初中国戏剧的对外译介与研究
第四节 《译丛》与中国戏剧的外译
第五节 《中国现代文学与文化》与中国戏剧研究
第六节 西利尔·白之的中国戏剧翻译思想
第七节 杜为廉对中国戏剧的翻译与研究
第八节 中国戏剧外译的机遇、问题和挑战

附录一:中国戏剧外译个案研究
1.《西厢记》多语种的译介与传播
2.《牡丹亭》多语种的译介与传播
附录二:中国戏剧对外翻译大事记(1735-2014)
附录三:中国戏剧外译史研究参考文献(1829-2015)
索引
后记
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP