旅游职业英语口笔译实务(1)
¥
16.8
4.8折
¥
35
全新
仅1件
作者《旅游职业英语》编写组 编
出版社高等教育出版社
出版时间2015-07
版次1
装帧平装
货号1
上书时间2024-11-11
商品详情
- 品相描述:全新
图书标准信息
-
作者
《旅游职业英语》编写组 编
-
出版社
高等教育出版社
-
出版时间
2015-07
-
版次
1
-
ISBN
9787040428216
-
定价
35.00元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
127页
-
字数
211千字
-
正文语种
简体中文,英语
-
丛书
“十二五”职业教育国家规划教材
- 【内容简介】
-
《旅游职业英语口笔译实务(1)》每个单元有七个模块,前三个部分为口译,第四和第五模块为笔译,第六模块为单元涉及的语言文化和口笔译技巧介绍,结尾一部分为口笔译综合训练。“句子口译”部分无论从句子内容和句子结构而言,都相对简单,其目的为热身训练,使教材使用者能快速进入单元岗位主题并启动翻译模式。“对话口译”部分选取自工作场景常见对话,是对口译中涉及到的听力、快速反应以及口语表达等能力的综合训练。“语篇口译”侧重句子衔接技巧、口译笔记技巧、视译、交替传译等技能的训练。与“句子口译”部分相比,“句子笔译”部分的句子篇幅更长、内容更专业、结构更复杂,因此对选词、语法、修辞等方面的要求也随之增加。句子笔译主要侧重训练词义选择、词类转换等词的译法。“语篇笔译”是每个单元难度的部分,需要的教学时间也相对较长,在强化词汇、语法、句子结构等语言知识的同时,可以着重训练增词、减词、拆分、合并等长难句翻译技巧。“文化和技能沙龙”模块介绍一些本单元出现或相关的文化要点以及口笔译知识和技巧,并配有示例,清楚易懂。“口笔译练习”模块,选取工作岗位中的真实翻译任务,旨在复习单元内容的同时,拓展所学翻译知识和技能。
- 【目录】
-
ChapterOneScenicSpots
Unit1
TalkingaboutTouristAttractions
SectionISentenceInterpretation
SectionIIConversationInte~iJretation
SectionIIIPassageInterpretation
SectionIVSentenceTranslation
SectionVPassageTranslation
SectionVICultures&SkillsSalon'
SectionVIIPractice
Unit2
TourGuide'sPresentationatScenicSpots
SectionISentenceInterpretation
SectionHConversationInterpretation
SectionIIIPassageInterpretation
SectionIVSentenceTranslation
SectionVPassageTranslation
SectionVICultures&SkillsSalon
SectionVIIPractice
ChapterTwo
TravelAgency
Unit3
Package&GroupTours
SectionISentenceInterpretation
SectionIIConversationInterpretation
SectionIIIPassageInterpretation
SectionIVSentenceTranslation
SectionVPassageTranslation
SectionVICultures&SkillsSalon
SectionVIIPractice
Unit4
TransoortationRegulationsandSigns
SectionISentenceInterpretation
SectionHConversationInterpretation
SectionIllPassageInterpretation
SectionIVSentenceTranslation
SectionVPassageTranslation
SectionVICultures&SkillsSalon
SectionVIIPractice
Unit5
SkillsforTravelAgencyWork
SectionISentenceInterpretation
SectionIIConversationInterpretation
SectionIIIPassageInterpretation
SectionIVSentenceTranslation
SectionVPassageTranslation
SectionVICultures&SkillsSalon
SectionVIIPractice
ChapterThreeotel
Unit6
HomeonRoad
SectionISentenceInterpretation
SectionHConversationInterpretation
SectionIIIPassageInterpretation
SectionIVSentenceTranslation
SectionVPassageTranslation
SectionVICultures&SkillsSalon
SectionVIIPractice
Unit7
AGlimpseofHotelServices
SectionISentenceInterpretation
SectionIIConversationInterpretation
SectionIIIPassageInterpretation
SectionIVSentenceTranslation
SectionVPassageTranslation
SectionVICultures&SkillsSalon
SectionVIIPractice
Unit8
HandlingComplaints
SectionISentenceInterpretation
SectionHConversationInterpretation
SectionIIIPassageInterpretation
SectionIVSentenceTranslation
SectionVPassageTranslation
SectionVICultures&Skill'sSalon
SectionVIIPractice
Vocabulary
Expressions
ProperNames
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价