• The Translation of art: Essays on Chinese painting and poetry 翻译之艺术:中国绘画与诗歌论集(精美图文册)Watt, James C.Y.
  • The Translation of art: Essays on Chinese painting and poetry 翻译之艺术:中国绘画与诗歌论集(精美图文册)Watt, James C.Y.
  • The Translation of art: Essays on Chinese painting and poetry 翻译之艺术:中国绘画与诗歌论集(精美图文册)Watt, James C.Y.
  • The Translation of art: Essays on Chinese painting and poetry 翻译之艺术:中国绘画与诗歌论集(精美图文册)Watt, James C.Y.
  • The Translation of art: Essays on Chinese painting and poetry 翻译之艺术:中国绘画与诗歌论集(精美图文册)Watt, James C.Y.
  • The Translation of art: Essays on Chinese painting and poetry 翻译之艺术:中国绘画与诗歌论集(精美图文册)Watt, James C.Y.
  • The Translation of art: Essays on Chinese painting and poetry 翻译之艺术:中国绘画与诗歌论集(精美图文册)Watt, James C.Y.
  • The Translation of art: Essays on Chinese painting and poetry 翻译之艺术:中国绘画与诗歌论集(精美图文册)Watt, James C.Y.
  • The Translation of art: Essays on Chinese painting and poetry 翻译之艺术:中国绘画与诗歌论集(精美图文册)Watt, James C.Y.
  • The Translation of art: Essays on Chinese painting and poetry 翻译之艺术:中国绘画与诗歌论集(精美图文册)Watt, James C.Y.
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

The Translation of art: Essays on Chinese painting and poetry 翻译之艺术:中国绘画与诗歌论集(精美图文册)Watt, James C.Y.

388 八品

仅1件

湖南娄底
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者Watt, James C.Y.

出版社The Centre for Translation Projects The Chinese

出版时间1976

装帧精装

页数216页

货号80架9

上书时间2022-08-21

湘中有缘

七年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:八品
护封有着水痕迹,与精装封面粘在一起,不易分离。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

护封有着水痕迹,与精装封面粘在一起,不易分离。
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP