• 世界名著典藏系列:沉思录(中英对照文全译本)
  • 世界名著典藏系列:沉思录(中英对照文全译本)
  • 世界名著典藏系列:沉思录(中英对照文全译本)
  • 世界名著典藏系列:沉思录(中英对照文全译本)
  • 世界名著典藏系列:沉思录(中英对照文全译本)
  • 世界名著典藏系列:沉思录(中英对照文全译本)
  • 世界名著典藏系列:沉思录(中英对照文全译本)
  • 世界名著典藏系列:沉思录(中英对照文全译本)
  • 世界名著典藏系列:沉思录(中英对照文全译本)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

世界名著典藏系列:沉思录(中英对照文全译本)

5 2.5折 19.8 八五品

仅1件

安徽亳州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[古罗马]马可·奥勒留 著;盛世教育西方名著翻译委员会 译

出版社世界图书出版公司

出版时间2010-01

版次1

装帧平装

货号0164

上书时间2024-11-25

求文书店

十二年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:八五品
品相如图
图书标准信息
  • 作者 [古罗马]马可·奥勒留 著;盛世教育西方名著翻译委员会 译
  • 出版社 世界图书出版公司
  • 出版时间 2010-01
  • 版次 1
  • ISBN 9787510017797
  • 定价 19.80元
  • 装帧 平装
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 254页
  • 正文语种 简体中文,英语
  • 原版书名 The Meditations
【内容简介】

  我们学习英语,希望能掌握这门美丽的语言。语言的掌握需要大量有意义有内容的阅读作为基础。“跟伟人学英语”中英对照全译注解丛书便为读者提供这样一种高质量的阅读文本。
  为什么跟伟人学英语?
  伟人立功立言,其心智超出平常,同时其语言也多饱含智慧,令人信服。其用词之精炼,语言之精辟,文风之流畅,都是我们语言学习的优秀范本。我们通过阅读,不仅了解众多历史重大事迹,还有某些充满智慧的语句让你反复吟咏,甚至可能影响你的人生!

【作者简介】
马可 奥勒留:(Marcus Aurelius,公元121—180年)著名的“帝王哲学家”,古罗马帝国皇帝,在希腊文学和拉丁文学、修辞、哲学、法律、绘画方面受过很好的教育,晚期斯多葛学派代表人物之一。奥勒留也许是西方历史上唯一的一位哲学家皇帝。自青年时代起即三度出任执政官,并在40岁(161年)时成为拥有全权的皇帝。但是,他坚持同养兄维勒斯一道继承皇帝之位,形成罗马帝国的历史上第一次由两位具有同等地位和权力的皇帝共执朝政。他为帝国夙兴夜寐地勤勉工作,作为体恤民情的法律实践者,他颁布大量法令,作出诸多司法决定并从民法当中删除不合理的条款,作为统帅,他为平定兵患动乱而风尘仆仆征战四方,并最终死于军中。利用辛劳当中的片暇,他不断写下与自己心灵的对话,从而著就了永悬后世的《沉思录》。他是一个比他的帝国更加完美的人,他的勤奋工作最终并没有能够挽救古罗马,但是他的《沉思录》却成为西方历史上最为感人的伟大名著。
【目录】
第一卷
第二卷
第三卷
第四卷
第五卷
第六卷
第七卷
第八卷
第九卷
第十卷
第十一卷
第十二卷
点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

品相如图
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP