阿可郎伊霖(michael lin yi)男,满族,1955年6月出生于北京。1972年高中于甘肃省天水市第三中学。1973年插队到甘肃省天水市太京公社靳家崖大队,1983年于兰州大学医学院。后在甘肃省医院从事临床工作,后转到甘肃外贸为外销员。业余时间从事写作。2004年在西部杂志以伯鸿为笔名发表中篇小说我要移民加拿大(小说卡普顿的风的前身)。2005年在西部杂志以阿郎为笔名发表长篇小说异域烟花,全年连载。现居加拿大,自2012年起任卡普顿大学语言中心文学顾问。三皮刘波(bob liu),法国尼斯大学博士。1990年起从事教育和国际交流工作。2000年自北京移居加拿大,从事教育工作。2008年起,任加拿大公立卡普顿大学校长国际事务顾问。并在卡普顿大学的支持下创办卡普顿大学校内语言中心、卡普顿中国合作中心等教育和交流机构。2022年被授予英联邦伊丽莎白女王二世执政特殊贡献奖章。
精彩内容:
“薄雾浓云愁永昼”,李清照的这句千古绝唱,正是鲍伯・李当前的心情。先是一座城市内出现了一此零星的病人,接着新冠肺炎病毒以铺天盖地之势,迅猛地蔓延开来,导致世界各地纷纷封城,锁国,旅游停滞,航班熔断,有病的、没病的隔离观察。鲍伯・李所负责的大学招生工作也受到了影响,报名人学的新生数量较之疫情之前,呈现了断崖式的下跌,而受他直接的语言中心更是首当其冲。由于数量急剧减少,在语言中心的教职员工中,弥漫着一种悲观的情绪,人们猜测着,由于疫情,加拿大的很多企业受到了影响,关门、停业,工人不能上班,在家里靠的疫情补贴生活,学校现在报名的新生大量减少,现有的也都是在家里上网课,语言中心还会继续办下去吗?它会不会也像其他企业一样停办了呢?当务之急是要提高人们的自信心。冬天来了,春天还会远吗?鲍伯・李召集语言中心全体教职员工开会,会上他强调说:“疫情终会过去,曙光在前方,学校给大家的承诺是不裁员、不减薪,希望大家团结一致,坚定信心,后的胜利往往在于再坚持一下的努力之中。我们会再次崛起于加拿大的东方。我们将是冉冉升起的太阳。we will rie again.’
以下为对购买帮助不大的评价