高校学术研究论著丛刊(人文社科)— 英汉翻译与跨文化传播研究
库存新书 成套书籍请联系客服下单
¥
29.75
3.5折
¥
85
全新
仅1件
作者殷丽萍
出版社中国书籍出版社
出版时间2023-07
版次1
装帧其他
上书时间2024-12-11
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
正版书,,从未翻阅, 年限久的自然的旧,每天下午发货
图书标准信息
-
作者
殷丽萍
-
出版社
中国书籍出版社
-
出版时间
2023-07
-
版次
1
-
ISBN
9787506892513
-
定价
85.00元
-
装帧
其他
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
184页
-
字数
218千字
- 【内容简介】
-
随着中国经济实力的逐步提升,为了让更多的人了解与认识中国文化,有必要加强对中国传统文化的传播研究。本书首先分析英汉翻译的基础知识,以及文化、传播与跨文化传播等内容。然后分析英汉翻译与跨文化传播的密切关系,研究了跨文化传播中的英汉特殊词汇、语言交际、传统习俗的翻译问题。此外,着重论述了汉英翻译与中国文化传播的问题,重点介绍了中国文化的精髓与传承、汉译英中的文化空缺现象以及处理对策,中国经典文学、中国传统艺术的翻译等。本书内容全面,结构合理,理论与实践并重,对中国文化的对外传播理论研究有重要的意义。
- 【作者简介】
-
殷丽萍,1976年出生,副教授,硕士,中国共产党员。现工作在山西艺术职业学院公共课教学部。2001年7月毕业于太原师范学院外语系获学士学位,2009年6月毕业于山西大学外语学院英语语言文学专业获硕士学位。主要研究方向:英语语言文学。近些年发表论文十余篇,参与或主持各类项目多项。
- 【目录】
-
章绪论
节英汉翻译的基础阐释
第二节、传播与跨传播
第二章英汉翻译与跨传播
节中西差异对英汉翻译的影响
第二节跨传播视角下英汉翻译的原则
第三节跨传播视角下英汉翻译的策略
第三章英汉特殊词汇翻译与跨传播
第--节英汉动物与植物翻译与跨传播
第二节英汉天气与节气翻译与跨传播
第三节英汉与数字翻译与跨传播
第四章英汉语言交际翻译与跨传播
节英汉人名翻译与跨传播
第二节英汉地名翻译与跨传播
第三节英汉称谓语翻译与跨传播
……
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价