严复先生翻译名著丛刊:群己权界论(精装版)
¥
30
7.9折
¥
38
七五品
仅1件
作者[英]约翰·斯图亚特·穆勒 著;严复 译
出版社北京时代华文书局
出版时间2014-03
版次1
装帧精装
货号6
上书时间2024-09-17
商品详情
- 品相描述:七五品
- 商品描述
-
书口受潮
图书标准信息
-
作者
[英]约翰·斯图亚特·穆勒 著;严复 译
-
出版社
北京时代华文书局
-
出版时间
2014-03
-
版次
1
-
ISBN
9787807691761
-
定价
38.00元
-
装帧
精装
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
180页
-
字数
106千字
-
正文语种
简体中文
-
丛书
严复先生翻译名著丛刊
- 【内容简介】
-
《严复先生翻译名著丛刊:群己权界论(精装版)》直译为《论自由》,是西方自由理论体系的集大成者,详细论述了公民自由权力,包括公民自由的内涵、个人与全体的关系、公权与私权的界限等。作者由一人一己的自由推广而至一会一党的群体,强调群体和个人权限的划分,既不能以占有多数而压制少数,也不能偏袒少数而使多数受害,强调自由民主制度的实施其实是涉及一个国家的形势与国民觉悟的程度。严复翻译这部著作,讲西方的自由思想引进到中国,使中国的知识分子第一次认识到个人尊严与自由,这是一种开创性的贡献。
- 【作者简介】
-
约翰·斯图亚特·穆勒(1806—1873):英国哲学家、心理学家、经济学家,19世纪最具影响力的古典自由主义思想家,也是近代功利主义的集大成者。主要著作有《穆勒名学》和《论自由》。
严复(1854—1921),福建福州人,中国近代启蒙思想家,翻译家。其最大贡献就是系统地把西方的政治学、社会学、政治经济学、哲学和自然科学介绍到中国,翻译的著作有《天演论》、《原富》、《群己权界论》、《群学肄言》、《孟德斯鸠法意》、《穆勒名学》、《名学浅说》等八部。他的译著在当时影响巨大,是中国20世纪最重要的启蒙译者。他的翻译考究、严谨,他提出的翻译标准——“信、达、雅”,对后世翻译工作影响深远。
- 【目录】
-
出版说明
救亡图存,富国利民
严复先生与商务印书馆
严复先生翻译名著丛刊总目
严复先生翻译名著丛刊例言
译例言
译者序
穆勒原自序
译凡例
第一章 引论
第二章 释思想言论自繇
第三章 释行己自繇明特操为民德之本
第四章 论国群小己权限之分界
第五章 论自繇大义之施行
《群己权界论》译名表
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价