• 口语机器翻译
  • 口语机器翻译
  • 口语机器翻译
  • 口语机器翻译
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

口语机器翻译

6.93 九品

仅1件

北京石景山
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者瑞诺尔(Manny Rayner) 著;宗成庆 译

出版社北京大学出版社

出版时间2010-08

版次1

装帧平装

货号6A-2-1615

上书时间2023-10-21

清风书摘

七年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
图书标准信息
  • 作者 瑞诺尔(Manny Rayner) 著;宗成庆 译
  • 出版社 北京大学出版社
  • 出版时间 2010-08
  • 版次 1
  • ISBN 9787301171561
  • 定价 46.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 337页
  • 字数 388千字
  • 正文语种 英语,简体中文
  • 丛书 计算语言学与语言科技原文丛书
【内容简介】
计算语言学研究滥觞于上世纪五六十年代的机器翻译研究。中文的相关研究也几乎同步开始,1960年起在柏克莱加州大学研究室,王士元、邹嘉彦、C.Y.Dougherty等人已开始研究中英、中俄机器翻译。他们的中文计算语言学研究,可说是与世界最尖端科技同步的。
【目录】
导读
Preface
Acknowledgements
Introduction
1.1WhatThisBookIsAbout
1.1.1WhyDoSpokenLanguageTranslation?
1.1.2WhatAretheBasicProblems?
1.1.3WhatIsItRealistictoAttemptToday?
1.1.4WhatHaveWeAchieved?
1.2OverallSystemArchitecture
1.3AnIllustrativeExample
1.4InDefenceofHand-CodedGrammars
1.5HybridTransfer
1.5.1TheNeedforGrammaticalKnowledge
1.5.2TheNeedforPreferences
1.6SpeechProcessing
1.7Corpora

Part1LanguageProcessingandCorpora
TranslationUsingtheCoreLanguageEngine
2.1Introduction:Multi-EngineTranslation
2.2Word-to-WordTranslation
2.3QuasiLogicalForm
2.3.1Introduction
2.3.2StructureofQLF
2.3.3QLFasaTransferFormalism:Examples
2.3.4Head-HeadRelationsinQLF
2.4UnificationGrammarandQLFs
2.4.1TheCLEUnificationGrammarFormalism
2.4.2UnificationGrammarExample:FrenchNounPhrases
2.4.3Example2a:ClausesinSwedish
2.4.4Example2b:RelativeClausesinSwedish
2.5OrthographicAnalysisandtheLexicon
2.6TransferRules
2.6.1Pre-andPosttransfer
2.7TheQLF-BasedProcessingPath
2.7.1LinguisticAnalysis
2.7.2TransferandTransferPreferences
2.7.3Generation
2.8Summary

GrammarSpecialisation
3.1Introduction
3.2Explanation-BasedLearningforGrammar
Specialisation
3.2.1ADefinitionofExplanation-BasedLearning
3.2.2Explanation-BasedLearningonUnificationGrammars
3.2.3CategorySpecialisation
3.2.4ElaborateCutting-UpCriteria
3.3AnLRParsingMethodforSpecialisedGrammars
3.3.1BasicLRParsing
3.3.2PrefixMerging
3.3.3Abstraction
3.4EmpiricalResults
3.4.1ExperimentalSetup
3.4.2DiscussionofResults
3.5Conclusions

ChoosingamongInterpretations
4.1PropertiesandDiscriminants
4.2ConstituentPruning
4.2.1DiscriminantsforPruning
4.2.2DecidingWhichEdgestoPrune
4.2.3ProbabilityEstimatesforDiscriminants
4.2.4RelationtoOtherPruningMethods
4.3ChoosingamongQLFAnalyses
4.3.1AnalysisChoice:AnExample
4.3.2FurtherAdvantagesofaDiscriminantScheme.
4.3.3NumericalMetrics
4.4ChoosingamongTransferredQLFs
4.5ChoosingPathsintheChart

TheTreeBanker
5.1Motivation
5.2RepresentationalIssues
5.3OverviewoftheTreeBanker
5.4TheSupervisedTrainingProcess
5.4.1PropertiesandDiscriminantsinTraining
5.4.2AdditionalFunctionality
5.5TrainingforTransferChoice
5.6EvaluationandConclusions

AcquisitionofLexicalEntries
6.1TheLexicalAcquisitionTool,LexMake
6.2AcquiringWord-to-WordTransferRules
6.3EvaluationandConclusions

SpellingandMorphology
7.1Introduction
7.2TheDescriptionLanguage
7.2.1Morphophonology
7.2.2WordFormationandInterfacingtoSyntax
7.3Compilation
7.3.1CompilingSpellingPatterns
7.3.2RepresentingLexicalRoots
7.3.3ApplyingObligatoryRules
7.3.4InterwordRules
7.3.5Timings
7.4SomeExamples
7.4.1Multiple-LetterSpellingChanges
7.4.2UsingFeaturestoControlRuleApplication
7.4.3InterwordSpellingChanges
7.5DebuggingtheRules
……
Part2LinguisticCoverage
Part3SpeechProcessing
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP