汉语词汇史-王力全集第四卷 国家出版基金项目王力著中华书局正版介绍了汉语词汇的发展演变历史,分析了汉语词汇及其构成要素产生的来源,发展演变的原因、规律,汉语词汇与其他语言词汇的相互影响状况等重要问题
正版新书
¥
39.9
全新
库存10件
作者王力著
出版社中华书局
出版时间2023-08
印刷时间2023-08
印次3
装帧精装
开本32开
纸张胶版纸
上书时间2023-08-16
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
书名:汉语词汇史-王力全集第四卷-国家出版基金项目
作者:王力著
出版社:中华书局
发布日期:2023-8
版次:1-3
册数开本:全一册 32开精装
版式:繁体横排
ISBN9787101078275
定价45元
内容简介
汉语基本词汇如何形成,词义如何产生发展,事物的名称如何改变……王力《汉语词汇史》—了解汉语词汇发展演变轨迹与规律的必读书。
《汉语词汇史》是王力先生在《汉语史稿》下册的基础上修订改写而成的。本书以问题立章,全面介绍了汉语词汇的发展演变历史,分析了汉语词汇及其构成要素产生的来源,发展演变的原因、规律,汉语词汇与其他语言词汇的相互影响状况等重要问题。
目录
第一章 社會的發展與詞彙的發展
一、原始社會的詞彙
二、漁獵時代的詞彙
三、農牧時代的詞彙
四、奴隸社會的詞彙
五、封建社會的詞彙
六、上古社會的衣食住行
七、歷代詞彙的發展
第二章 同源字
第三章 滋生詞
一、滋生詞的詞義分析
二、滋生詞的語法分析
第四章 古今詞義的异同
第五章 詞是怎樣變了意義的
第六章 概念是怎樣變了名稱的
第七章 成語和典故
第八章 鴉片戰争以前漢語的借詞和譯詞
一、來自匈奴、西域的借詞和譯詞
二、來自佛教的借詞和譯詞
三、來自西洋的借詞和譯詞
第九章 鴉片戰争以後漢語的借詞和譯詞
一、音譯
二、儘量利用意譯
三、儘量借用日本的譯音
第十章 漢語封日語的影響
一、聲母
二、韻部
第十一章 漢語對朝鲜語的影響
一、聲母
二、韻部
第十二章 漢語對越南語的影響
一、古漢越語
二、漢越語
三、聲母
四、韻部
五、聲調
主要術語、人名,論著索引
作者简介
王力 我国著名语言学家、教育家、翻译家、散文家和诗人,原北京大学教授。毕生致力于语言学的教学、研究工作,为发展中国语言学、培养语言学专门人才作出了重要贡献。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价