中式英语之鉴 (北京外国语大学硕士研究生考试指定参考用书) CATTI、考研备考推荐用书
¥
14
4.3折
¥
32.9
九五品
仅1件
作者 [美]Joan Pinkham 编著;姜桂华 校
出版社 外语教学与研究出版社
出版时间 2023-01
版次 1
装帧 平装
上书时间 2024-11-03
商品详情
品相描述:九五品
图书标准信息
作者
[美]Joan Pinkham 编著;姜桂华 校
出版社
外语教学与研究出版社
出版时间
2023-01
版次
1
ISBN
9787521340761
定价
32.90元
装帧
平装
开本
32开
纸张
胶版纸
页数
576页
字数
395.000千字
【内容简介】
《中式英语之鉴》系统探讨了“中式英语”这一非常普遍的现象。作者把这些加以归类,然后提供大量该类别中式英语实例,并逐一修改,同时还简明扼要地加以分析。每一章后面还附有练习,并提供参考答案。对于中国的英语学习者和广大汉译英工作者来说,这是一本非常有参考价值的书。 《中式英语之鉴》分为三部分:1、多余的词,分析“多余的名词和动词”“多余的修饰语”“同义堆叠”等;2、句子结构,从“名词肿胀症”“代词与先行词”“短语和分句的位置”等六方面分析中式英语的构句特点;3、提供更多学习实例和练习答案。
【作者简介】
Joan Pinkham,美国职业翻译,毕业于哥伦比亚大学巴纳德学院(Barnard College of Columbia University),并在美国著名文理学院明德学院(Middlebury College)获硕士学位。攻读硕士期间获富布赖特(Fulbright)奖学金赴巴黎大学(University of Paris)学习。毕业后在位于纽约的世界卫生组织联合国总部联络处工作十年,担任双语秘书。之后为自由职业翻译,翻译的很多重要著作和文章受到高度评价。曾在我国的外文出版社和中央编译局从事译文修改工作,参与审校周恩来、邓小平、陈云等中国领导人的著作译文。 姜桂华,中央编译局中央文献翻译室英文处前处长、译审,曾任全国人民代表大会法制工作委员会英文版法律汇编译审委员。1962年毕业于原北京外国语学院英语系翻译班,1983年赴美国马萨诸塞大学进修学习英语。长期从事英语翻译工作,并于2006年获“全国资深翻译家”称号。曾翻译《毛泽东选集》(1-5卷)、《周恩来选集》(上、下卷)、《聂荣臻革命回忆录》、1964年-1994年全国人民代表大会文件等;审核《中华人民共和国法律汇编》(1995-2009)以及《香港特别行政区基本法导论》等英译文。
【目录】
To the Reader Part One: Unnecessary Words 1.Unnecessary Nouns and Verbs 2.Unneccessary Modifiers 3.Redundant Twins 4.Saying the Same Thing Twice 5.Repeated References to the Same Thing 6.Summing it All Up Part Two: Sentence Structure 7.The Noun Plague 8.Pronouns and Antecedents 9.The Placement of Phrases and Clauses 10.Dangling Modifiers 11.Parallel Structure 12.Logical Connectives 13.Summing it All Up Part Three: Supplementary Examples Key to Exercises Selected Bibliography
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价