• 台湾商务版 查尔斯‧兰姆、玛丽‧兰姆 著;傅光明 译《莎士比亞戲劇故事集》
  • 台湾商务版 查尔斯‧兰姆、玛丽‧兰姆 著;傅光明 译《莎士比亞戲劇故事集》
  • 台湾商务版 查尔斯‧兰姆、玛丽‧兰姆 著;傅光明 译《莎士比亞戲劇故事集》
  • 台湾商务版 查尔斯‧兰姆、玛丽‧兰姆 著;傅光明 译《莎士比亞戲劇故事集》
  • 台湾商务版 查尔斯‧兰姆、玛丽‧兰姆 著;傅光明 译《莎士比亞戲劇故事集》
  • 台湾商务版 查尔斯‧兰姆、玛丽‧兰姆 著;傅光明 译《莎士比亞戲劇故事集》
  • 台湾商务版 查尔斯‧兰姆、玛丽‧兰姆 著;傅光明 译《莎士比亞戲劇故事集》
  • 台湾商务版 查尔斯‧兰姆、玛丽‧兰姆 著;傅光明 译《莎士比亞戲劇故事集》
  • 台湾商务版 查尔斯‧兰姆、玛丽‧兰姆 著;傅光明 译《莎士比亞戲劇故事集》
  • 台湾商务版 查尔斯‧兰姆、玛丽‧兰姆 著;傅光明 译《莎士比亞戲劇故事集》
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

自营 台湾商务版 查尔斯‧兰姆、玛丽‧兰姆 著;傅光明 译《莎士比亞戲劇故事集》

本书定价300台币。

69 全新

仅1件

北京朝阳
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者查尔斯‧兰姆;玛丽‧兰姆 著 傅光明 译

出版社台湾商务印书馆

ISBN9789570527735

出版时间2013-04

版次1

装帧平装

货号9789570527735

上书时间2024-07-20

孔网新书广场

十三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述


本书定价300台币。


【内容简介】

★ 由蘭姆姊弟改編之莎士比亞戲劇啟蒙書,莎翁戲劇入門。
★ 19世紀澳洲名插畫家Arthur Rackham(亞瑟‧拉克姆)經典插圖。

英國散文家蘭姆姊弟精心改寫的莎士比亞啟蒙書:擷取莎士比亞心靈中與生俱來的美麗詩意,以清新精巧的語言,敘述二十個魔術般的奇跡故事。兩百多年來,被譯成數十種語言,流傳於世界各地;彷彿太陽神阿波羅的神諭般,燦爛而純粹,解開人生的謎語,訴盡人世間悲歡離合的命運變幻,在莎士比亞戲劇的魔性魅力中,期待更美好的世界。

《莎士比亞戲劇》跨越各個年代、成為研讀莎士比亞的典範之作,在一八○九年出版後,受到廣大民眾的歡迎與爭相傳閱,第一版迅速銷售一空。眾多莎士比亞學者、莎劇演員、熱愛莎劇的人,最早都是通過這本入門書得到啟蒙。
二十個故事,回溯四百多年前深具魔性魅力的倫敦舞臺,敞開了孩童們、大人們的心,領略奇異戲劇下的悲憫情感,美化自己的心靈。



【好评推荐】

★ 如果說,莎士比亞戲劇是一座充滿了詩意的宮殿在雲端閃亮,那麼,蘭姆姊弟的莎翁戲劇故事就是一座天橋,不但自身如同美麗的彩虹,更是提供了便利,給予人們走進宮殿一探堂奧的萬千可能性。--韓秀(美籍華文作家)

★ 他不屬於一個時代,而屬於所有的世紀。--本.瓊生(Ben Jonson,文藝復興詩人、劇作家)

★ 我的朋友莎士比亞,如果你還活在我們中間,那我一定要跟你在一起生活。--歌德(Gothe,十八世紀德國詩人、劇作家)

★ 從李爾王到麥布女王,從哈姆電特到福斯塔夫,有時悲傷得像一聲嗚咽,有時雄偉得如同伊利亞特……--維克多.雨果(Victor-Marie Hugo,十九世紀法國作家)

★ 莎士比亞劇作的變異復雜的人性,精妙的結構,絕美的詩情,充沛的人道精神,浩瀚的想像力,是任何天才都不能比擬的。--曹禺(二十世紀中國劇作家)



【作者简介】

查爾斯.蘭姆(Charles Lamb)1775年-1834年

享譽盛名的英國散文作家,出生於倫敦。幼時在慈善機構基督教醫院接受教育,在此時與後來成為浪漫主義的詩人S. T. 柯立芝(Samuel Taylor Coleridge, 1772-1834),成為一生摯友。十四歲輟學後,受雇為倫敦南海公司、東印度公司職員。於工作的閒暇時間創作詩歌、隨筆散文、劇本、莎士比亞戲劇論文。一八○六年,查爾斯.蘭姆與姊姊合作改寫莎士比亞戲劇中的二十部作品,用敘事體的散文完成《莎士比亞戲劇故事集》(Tales from Shakespeare, 1807)。蘭姆一生中最重要的代表作為《伊利亞隨筆》(Essays of Elia, 1823)。

瑪麗.萊姆(Mary  Lamb )1764年-1847年

英國作家,查爾斯.蘭姆的姊姊。常年患有精神疾病,多次進出精神病院。1796年,忽然發作精神病,用廚房裡的刀子誤殺親生母親伊莉莎白.蘭姆(Elizabeth Lamb)。這件不幸事件決定蘭姆姊弟之後的人生。查爾斯.蘭姆因而終生未婚,與姊姊瑪麗相依為命四十年。在蘭姆姊弟合寫的《莎士比亞戲劇故事集》(Tales from Shakespeare, 1807)中,查爾斯.蘭姆改寫其中的六個悲劇,瑪麗.蘭姆精神穩定時,改寫其餘十四部莎士比亞戲劇作品。


譯者簡介

傅光明

中國現代文學館研究員,出版著譯三十餘種,譯作有《古?》、《觀察中國》、《我的童話人生--安徒生自傳》等。


—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP