日文复写论文 濑户内情人私奔作家作品论 日本集英社出版 瀬戸内寂聴著 1948年26岁章节 节选,选自「晴美と寂聴のすべて〈1〉集英社版結婚生活为小説のため为恋爱抛弃夫と幼い娘私奔
日文论文9页复印浸水珍贵解说濑户内情人私奔作家作品论研究文献史料 瀬戸内寂聴著自述 1948年26岁章节 节选,选自「晴美と寂聴のすべて〈1〉集英社版結婚生活为小説のため为恋爱抛弃夫と幼い娘私奔
¥
9.9
六品
库存39件
作者日文瀬戸内寂聴著 晴美と寂聴其中章节节选22‐1975为小説のため、为恋爱夫と幼い娘を置いて妻子ある男や年下の男私奔
出版社日本集英社出版結婚生活。为小説のため、为恋爱夫と幼い娘を置いて男や年下の男全体の構成の巧自分過去回想
出版时间2007-07
装帧其他
页数9页
货号64hs285s170629
上书时间2019-02-08
商品详情
- 品相描述:六品
-
日文孤本珍贵论文解说课题改版新品作家作品论研究文献史料三大特点1自然2明快流畅3凝聚力论文拔刷复印选自瀬戸内寂聴著晴美と寂聴のすべて〈1〉文章节选22年1975集英社出版結婚生活为小説のため为恋爱抛弃夫と幼い娘私奔文学结构强
- 商品描述
-
瀬戸内 寂聴 日文孤本珍贵论文解说课题改版新品作家作品论文献浸水复印拔刷 节选文章部分 史料三大特点1自然2明快流畅3凝聚力拔刷复印部分 选自瀬戸内寂聴著晴美と寂聴のすべて〈1〉一部分复印1922年1975集英社出版結婚生活为小説のため为恋爱抛弃夫と幼い娘私奔文学结构强
晴美と寂聴のすべて〈1〉一九二二‐一九七五年 (集英社文庫)
やせるおかずの柳澤英子さん、白石麻衣さん、にしのあきひろさん、諫山創さんからの受賞コメント付き
Amazon Student会員なら、この商品は+10%Amazonポイント還元(Amazonマーケットプレイスで
私は、小説を書きたいという切望をふたたび思いおこし、もう、それまでの結婚生活に耐えられない人間になっていった―。小説のため、恋のために夫と幼い娘を置いて出奔し、『花芯』『田村俊子』『かの子撩乱』など話題作を次々と発表していく。原稿用紙の中に自分の最後の一滴まで注ぐ生活の一方で、妻子ある男や年下の男の間でゆれ続けるなまの人世。自身の言葉で綴る「瀬戸内晴美」の足跡。
发行人集英社上架日期2007/7/1语言日本語
晴美と寂聴のすべて〈2〉一九七六‐一九九八年 (集英最近、著者の「場所」という作品を読み、その意外な全体の構成の巧みさに驚きましたが、実は、「場所」の前にそれへの準備ともいうべき作業をしていたんですね。本作品がその証拠です。出版は98年とクレジットされています。ただこのような形でいつ構成されたかについては本書には言及はありません。自分の過去の回想という意味では「場所」とテーマは共通するのですが、芸術...
发布者
— 没有更多了 —
日文孤本珍贵论文解说课题改版新品作家作品论研究文献史料三大特点1自然2明快流畅3凝聚力论文拔刷复印选自瀬戸内寂聴著晴美と寂聴のすべて〈1〉文章节选22年1975集英社出版結婚生活为小説のため为恋爱抛弃夫と幼い娘私奔文学结构强
以下为对购买帮助不大的评价