名家名译·世界文学名著宝库:苦儿流浪记(双色插图青少版)
¥
1.3
2.2折
¥
6
九品
仅1件
作者马洛、唐珍 著
出版社三秦出版社
出版时间2009-06
版次1
装帧平装
货号122-14
上书时间2024-11-10
商品详情
- 品相描述:九品
图书标准信息
-
作者
马洛、唐珍 著
-
出版社
三秦出版社
-
出版时间
2009-06
-
版次
1
-
ISBN
9787807365617
-
定价
6.00元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
纸张
其他
-
页数
149页
-
正文语种
简体中文
- 【内容简介】
-
《苦儿流浪记(名家名译双色插图青少版)》作者埃克多·马洛(1830-1907年)是位多产作家,曾有七十多部小说问世,然而人人皆知的只有这部《苦儿流浪记))。作者不仅用细腻的文笔传情写意,而且用跌宕起伏的悬念、丝丝入扣的情节展现了艺术的魅力。贯穿故事始终的音乐和一首主题曲,透过文字的弹拨,时时在读者耳边回荡。苦儿雷米是《苦儿流浪记(名家名译双色插图青少版)》奉献给读者的主人公。这个人物一出场,就鲜活生动,紧紧抓住了读者的心。一个柔弱的孩子,在那样一个无助的社会里如何生存,是贯穿故事始终的主题。书本一打开,便令人爱不释手。
使我们感到庆幸和欣慰的是,雷米在艰辛曲折的流浪生涯中,并不是孤独的。他有始终爱他如亲子的巴伯兰妈妈;有教会他做人、识字、弹唱的维塔里斯老人;有与他息息相关的“心里美”和小狗;有无私收留他的花农老爹;有倾心爱他的丽丝姑娘,有与他同甘共苦的可爱的马西亚,还有偶然收留过他的米利根夫人……这些人所具备的心地善良、助人为乐的高尚品质,同时衬托出加罗福里和米利根先生这类社会渣滓的丑陋。
19世纪的法国正孕育着一场资产阶级工业革命,法国人民的贫困潦倒已经到了极限,作者为雷米以及救助过他的人安排的理想归宿,只是一种偶然或者说只是一种美好的愿望。阶级矛盾在这种广大的“博爱”情感中被淡化,不能不说是一种缺撼。
《苦儿流浪记(名家名译双色插图青少版)》在翻译过程中做了删节,译者希望集中体现雷米艰苦历程中的情节而又不破坏故事的完整性,删节部分采取编译形式以期融会贯通。对话形式的大量采用,是为了增加语言的动感和表现力。希望经过译者精心尽力的编译后,《苦儿流浪记(名家名译双色插图青少版)》仍旧不失为一部传世名著。
- 【目录】
-
第一部
第一章养父
第二章维塔里斯先生的杂耍班
第三章在路上
第四章我的首场演出
第五章学习
第六章我遇到了一个穿七里靴的巨人
第七章在船上
第八章我的第一个朋友
第九章心里美和狗
第十章进入巴黎
第十一章卢辛街的戏班主
第十二章让蒂里采石场
第十三章花农家的丽丝
第二部
第一章向前进
第二章一座黑城
第三章水灾
第四章获救
第五章王子的奶牛
第六章巴伯兰妈妈
第七章巴伯兰
第八章德里斯考尔一家
第九章漂亮襁褓的疑团
第十章圣诞之夜后的英国之行
第十一章鲍博
第十二章天鹅号的行踪
第十三章大团圆
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价