• 什么是翻译?:离心式理论,批判式介入
  • 什么是翻译?:离心式理论,批判式介入
  • 什么是翻译?:离心式理论,批判式介入
  • 什么是翻译?:离心式理论,批判式介入
  • 什么是翻译?:离心式理论,批判式介入
  • 什么是翻译?:离心式理论,批判式介入
  • 什么是翻译?:离心式理论,批判式介入
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

什么是翻译?:离心式理论,批判式介入

5 1.9折 26 八五品

仅1件

重庆九龙坡
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[美]鲁宾逊 著

出版社外语教学与研究出版社

出版时间2007-06

版次1

装帧平装

货号412

上书时间2024-06-20

相聚书斋

八年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:八五品
图书标准信息
  • 作者 [美]鲁宾逊 著
  • 出版社 外语教学与研究出版社
  • 出版时间 2007-06
  • 版次 1
  • ISBN 9787560067230
  • 定价 26.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 219页
  • 丛书 外研社翻译研究文库
【内容简介】
《什么是翻译:离心式理论、批判式介入》为翻译理论家和实践家道格拉斯·鲁宾逊颇具代表性的作品,学术视野开阔,在理论深度、跨学科视角和研究方法等方面都极富挑战性,是一部个性鲜明的跨学科翻译学著作,适合高校文学/比较文学、文化研究、翻译理论与实践研究等专业的硕士/博士研究生及学者阅读和参考。
注:《什么是翻译:离心式理论、批判式介入》为英文版。
【目录】
Editors’Foreword
ALBRECHTNEUBERTANDGREGORYM.SHREVE
Foreword
EDWINGENTZILER
Preface
PART1:REMAPPINGRHETORICANDGRAMMAR
1.TheRenaissance:FREDERICKM.RENER,Inte~pretatio
2.TheMiddleAges:RITACOPELAND,Rhetoric,Hermeneutics,andTranslationintheMiddleAges
3.TheColonialImpulse:ERICCHEYFITZ,ThePoeticsofImperialism
PART2:INSIDESYSTEMS
4.ManySystems:ANDRI~LEFEVERE,Translation,Rewriting,andtheManipulationofLitermyFame
5.PersonalizingProcess:ANTHONYPYM,EpistemologicalProblemsinTranslationandItsTeaching
6.PainandPlayfulness:SUZANNEJILI。LEVINE,TheSubversiveScribe
7.TheTranslator-Function:MYRIAMDiAZ—DIOCARETZTranslatingPoeticDiscourse
PART3:EMBRACINGTHEFOREIGN
8.ForeignizingExperience:ANTOINEBERMAN,TheExperienceoftheForeign
9.ForeignizingFluency:LAWRENCEVENUTI,TheTranslatorsInvisibility
10.ForeignismandthePhantomLimb
11.(Dis)AbusingTranslation:PHIl。IPE.LEWIS,“TheMeasureofTranslationEffects”
Conclusion:NeuralNetworks,Synchronicity,andFreedom
Notes
References
Index
点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP