• 化学简史
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

化学简史

正版图书,可开发票,请放心购买。

26.56 5.5折 48 全新

库存4件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(英)爱德华·索普

出版社地震出版社

ISBN9787502852993

出版时间2021-10

装帧平装

开本16开

定价48元

货号31285019

上书时间2024-06-19

淘书宝店

九年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介

爱德华•索普,英国无机化学家和化学史学家,曾任帝国理工学院教授和国立实验室主任,著有《应用化学字典》(共10卷)、《化学简史》等书。



目录
上卷
  第一章 古代化学
  第二章 古人的化学哲学
  第三章 炼金术
  第四章 贤者之石
  第五章 医用化学
  第六章 “怀疑派化学家”:科学化学的曙光
  第七章 燃素说
  第八章 拉瓦锡与化学革命
  第九章 原子理论
  第十章 电化学的起源
  第十一章 有机化学基础
  第十二章 物理化学的兴起
  参考文献
下卷
  第一章 19世纪中叶的化学
  第二章 1850年后发现的化学元素
  第三章 不活跃元素:镭和放射性
  第四章 原子、分子:原子量、当量
  第五章 分子气体理论
  第六章 周期定律
  第七章 化合价
  第八章 芳香族化合物化学
  第九章 立体异构:立体化学
  第十章 有机合成:缩合:重要产物的合成
  第十一章 1850年后的物理化学发展
  参考文献
附录 中国古代化学发展简史

内容摘要
《化学简史》一书分为上下两卷,共23章,介绍了从古代化学至现代化学的基本历程,具有非常重要的学术价值和历史文献价值。该书内客丰富,取材翔实,从古代炼金术的发展、燃素说的兴衰、生命力论的破产到元素周期律、原子结构理论的确立,均有所涵盖。作者爱德华?索普为读者提供了一个简明而权威的综述,以便对化学史产生整体的印象。该书结构严谨,叙事生动,史论结合,极具可读性,是写给大众的化学入门书。

精彩内容
 第一章古代化学埃及:所谓的化学发源地——“化学”一词的由来——古人所知的化学技艺——古人的冶金学——中国人、
埃及人、希腊人和罗马人的化学品化学作为一门技
艺,在公元元年前已经有数千年的历史了;作为一
门科学,最早可以追溯到17世纪中叶。埃及的碑文以及希罗多德和其他作家给我们留下的记载表明,古埃及人是对化学工艺有着相当多了解的人群之一
。古埃及的祭司精通某些化学技艺,这些人的寺庙(如底比斯、孟菲斯和赫利奥波利斯)里有化学实验室。我们也可以假设,在包括祭司在内的有教养的阶层里,会有一些好奇、聪明的人时不时地去推测一些他们所观察到的现象的性质和原因。但没有确凿的证据表明,埃及人曾以科学的精神,或像他们探索天文学或数学那样去探索化学。他们所进行的化学实践都是具有加工性质的,在特征上具有经验性,在结果上具有功利性。人们在真正意义上开
始为了深入了解化学变化的性质及其作用的原理和条件而甘愿从事化学研究,在世界历史上是比较晚的。
尽管我们在化学实践过程中引用了古埃及人的理论,但并没有证据表明该学科实际上起源于古埃及。中国、印度、古埃及都曾是各种技术工艺的发源地,化学正是起源于这些技术工艺。而我们所掌握的最早的化学作用的知识主要来自埃及的记录或基于埃及资料的公开著作。
值得注意的是,“化学”的英文chemistry起源于古埃及的“chemi(黑土地)”,这门学科一直被称为“埃及艺术”。博尔哈夫在他的著作《新化学方法》(肖、钱伯斯翻译,1727年出版于伦敦)的序言中表示:化学这个词写成希腊语应该是xmuiu,写成拉丁语和英语应该分别是chemia、
chemistry(不同于以往的chymia和chymistry)。
第一个发现该词的作者是普鲁塔克,他生活在多米提安、涅尔瓦和图拉真
皇帝的统治之下。这位哲学家在其有关伊西斯和奥西里斯(Osiris)的论文中洞察到在埃及这个国家的神圣方言中,“埃及”和“瞳孔”这两个词一样都是mla,于是普鲁塔克据此认为在埃及语中,chemia这个词表示“黑色”,而埃及这个国家可能因黑色土壤而得名。
“但是(博尔哈夫认为),这个词的词源和语法意义并不是那么容易找到的。批评家和古董家(化学对于这些人而言一直是一
个伟大的研究课题)一定会对化学做进一步研究。
除“黑色”外,部分研究人员认为“化学”一词由希伯来语chaman(或haman,表示谜团,其词根为cham)中派生而来,最初意为“秘密”或“神秘”。而且,普鲁塔克注意到在神圣方言中,“埃及”一词用希腊语“xmuia”,即“chamia”表示。我们很容易进一步推断出这个词源自诺亚的长子查姆(Cham)。查姆是大洪水之后第一个居住在埃及的人,按照《圣经》的风格,这片土地被称为“查姆之地”。至此,普鲁塔克发现了为什
么“chaman”和“haman”表示“秘密”。普鲁塔克提到了一位名叫米内塞斯·西博尼
塔(MenethesSibonita)的古代作家。米内塞斯·西博尼塔认为Ammon和Hammon用于表示埃及的神,普鲁塔克就此注意到在埃及语中任何秘密或魔法都是用同一个词语表示,即duuov—Hammon……为了保持该词的含义不变,博克哈特最后选择从阿拉伯语chema(或kema,表示“隐藏”)中派生出这个词。他还补充说,有一本玄学方面的阿拉伯语书,名叫Kemi。
P3-4

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP