• 黑暗的心(全译本)(精)/世界文学名著典藏
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

黑暗的心(全译本)(精)/世界文学名著典藏

正版图书,可开发票,请放心购买。

9.6 4.8折 20 全新

库存4件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(英国)约瑟夫·康拉德|主编:黄禄善|译者:薛诗绮//智量//袁家骅

出版社花城

ISBN9787536070097

出版时间2014-07

装帧其他

开本其他

定价20元

货号2931385

上书时间2024-05-27

淘书宝店

九年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 本书是康拉德中短篇小说《黑暗的心》、《罗曼亲王》、《台风》、《青春》的合集,体现出康拉德的现代派艺术风格。其中,《黑暗的心》是公认的二十世纪文学经典,它剥葱皮一样把殖民主义者的心态一层层刻画得淋漓尽致。该书具有鲜明的现代主义特色。作者约瑟夫·康拉德用了马洛这样一个叙述者,让他以回忆者的身份出现在故事里,他的叙述穿梭于过去与现在、自己和库尔兹及听众之间,让读者分享着他的各种情绪,这种叙述角度的交替,开创了一种新的叙述模式,代替了传统的线性叙述方法。

目录
黑暗的心
罗曼亲王
台风
青春

内容摘要
这是英国著名作家约瑟夫·康拉德的一本小说集,由四篇小说构成。其中,中篇小说《黑暗的心》记录了船长马洛在一艘停靠于伦敦外的海船上所讲的刚果河的故事。马洛的故事除了涉及马洛自己年轻时的非洲经历之外,主要讲述了他在非洲期间所认识的一
个叫库尔兹的白人殖民者的故事,一个矢志将“文明进步”带到非洲的理想主义者,后来堕落成贪婪的殖民者的经过。

精彩内容
“风这就快来啦。”朱可士嗫嚅道。
“那就让它来吧,”马克惠船长高傲愤慨地说,“这不过让你明白明白,朱可士,你不是样样东西都能够从书里面找到的。所有这些躲避海风和巧制天风的规则,朱可士,据我看,都傻透了,只消你聪明地仔细考察一下。”他抬起眼来,看见朱可士疑讶地瞪着他,他于是设法证明他的意思。
“奇怪得差不离赶得上你那异想天开的念头呢,你打算掉换方向,叫船头直冲着那高浪,应该多久,我可不知道,为的只是叫那些中国人舒服些,然而我们的任务不过是载送
他们去福州,预定礼拜五正午以前到达。假使天气耽误我——好吧。
有你的航海日志明明白白地写着天气的变化呢。可是假设我转方向绕道儿,迟到两天,他们回头问我:‘你这一
晌上哪儿去的呀,船长?’我拿什么话回答呢?‘绕道儿躲避恶劣的天气。’我只好说。‘天气一定坏透了。’他们就会问。‘不知道,’我只能这么回答,‘因为我远远避开了。’听懂这意思吗,朱可士?
我今天下午从头到尾都想过了。”他又抬头看了看,露出一副视而不见茫茫然的神情。谁
都不曾听见他一气讲过这么许多。朱可士张开两臂站在门道里,仿佛被请来参观一个奇迹。无限的惊奇是他眼里理智的含义,同时疑惑笼罩了他全部的容貌。
“风暴只是风暴,朱可士,”船长重新说道,“一艘开足马力轮船只好迎面承当。这样恶劣的天气变化到处都是,合适的办法就是直穿过去,用不着美力达号老船长卫耳森所
说的‘应付暴风雨的战略’。不久前有一天,我在岸上听见他当着许多船主高谈阔论,那些船主都走进来坐在我旁边一张桌子面前。
我觉得那简直是胡说乱道。他对他们说他怎样巧妙地克服了(我想他大概是这么说的)一个极端可怕的暴风,因此他没有让那暴风走近50英里以内。他说这全是随机应变。他怎么会知道50英里以外有暴风,叫我简直莫名其妙了。这好像听一个疯子讲话。我还以为卫耳森船长年纪已经不轻,该不至于这么糊涂呢。”马克惠歇了片时,接着说,“这回下面轮到你值
班了,朱可士?”朱可士愕然一惊地清醒了,“是的,先生。”“关照他们,遇有极微的变动时,就来叫我。”船长说。他欠着身放回那本书,凑在躺榻上面卷起他的裤脚管。
“把门关好,别让它飞开,可以吗?我顶怕门砰砰地闹。他们在这条船上安的锁尽是些敝朽货,我老实说。”马克惠船长合上了他的眼睛。
他想藉此休息一回。他疲倦了,他体验到那种精神的空虚状态:许多年的沉思默想产生的某种信仰,一旦吐露得干干净净,似释重负,以致引起了这样的空虚心理。他刚才的确是宣告他的信仰,只是他自己不知道罢了,收效倒也不小,居然使朱可士站在门外搔头空待了许久。
马克惠船长睁开了他的眼睛。
他恍惚觉得他已经睡熟了。那洪大的喧闹是什么呀?
风?何以没有人叫他?灯在平衡环里来回扭动,气压表画着
圆圈摆荡,案桌时时刻刻变移倾斜的度数;一双软瘪的海靴歪倒着高统,滑溜过躺榻。他立刻伸出手去,捉住了一
只。
朱可士的脸透露在门缝里:只有他的脸,红得很,还圆睁
了眼睛。灯焰跳了跳,一片纸向上飘飞,一阵急流直奔的空气包围了马克惠船长。他开始套上靴子,转移了若有所
待的目光去望朱可士肿胀的兴奋的面孔。
“就这样地来了,”朱可士叫道,“才五分钟的工夫……猛然一下子。”那脑袋砰地一声不见了,沉重的水点洒泼激溅,扫过紧闭的门前,仿佛满满一桶溶化了的铅被倾倒了打着这问舱室。
现在外面除了深沉震战的喧声,还能听见飕飕的尖叫。窒闷的海图室仿佛变成了一座茅棚,灌满了一股股的冷风。马克惠船长一把揪住另一只正沿着船板猛溜的皮靴。他并不慌乱,可是他不能立刻找着靴口套进他的脚去。那双被他扔掉的鞋从房舱这头滚到那头,宛似两个傀儡互相追逐游戏。
他刚站起身来,便恶狠狠地去踢那双鞋,可是白费了劲。
他摆足了架势,宛似剑客向前突刺,去够取他的油衣,随后,在这幽闭狭窄空间里,他一边儿东倒西歪地摇晃,一边儿将油衣往身上穿套。他庄严地跨开了两腿,伸长了颈脖,仔细从容地将防水帽的带子在下巴下面打起结来,那粗壮的手指微微地发抖。他这番动作,从头到尾简直像一个女子对着
镜子戴一
顶无边的软帽,他聚精会神地侧耳倾听:在突然围困着他这条船的嘈杂喧嚣里,他似乎时时刻刻期待旁人吼出他的名字来。
喧声越多越高了,填塞了他的耳朵,同时他正预备着
走到外面去应付任何的不测。那喧声纷乱而且洪大——它所含有的成分是风的冲奔,海浪的爆裂,夹杂着空气的拖长而深沉的震战,宛似远地里一面莫大的鼓,接连敲打着,报告暴风的袭击。
他暂时站在灯盏的光亮里,穿戴了作战的全副盔甲,模样古怪、厚实、笨重,他小心警备,脸涨得通红。
“穿了这东西真是沉重得厉害。”他嗫嚅道。
他刚要打开门,风把门带住了。他揪紧了门柄,从门槛上将身体硬拖出去,立即发现他自己同大风交起锋来,仿佛是短兵相接,斗争的目的就是那扇门儿的开合。到了最后的一刻,一条空气长舌,连忙赶进门去,舐灭了那盏灯的火焰。
贴着船头前面,他只见茫茫的漆黑一团,罩覆着
无数的水花白光,正对右舷,几颗惊人的星星低低垂挂,暗淡不清倏忽明灭,照临着一片广漠的碎浪,仿佛在一股狂乱的烟
雾后面透过光来,被人家望见了似的。
望台上面模糊忙乱的一簇人,正在努力挣扎,他们的脑袋和肩背,被操舵室的窗洞里的亮光迷茫地照耀着。骤然间黑暗罩没了一方玻璃板,接着又罩没了一方。消失在黑暗里的人群的声音,按照暴风里的人声传达法,来到他身边,零零碎碎无依无靠的叫啸,一阵阵掠过耳际。突如其来地,朱可士出现在他身边了,低着头狂吼。
P152-154

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP