亚太跨学科翻译研究(3辑) 外语-行业英语 新华正版
正版新书 新华官方库房直发 可开电子发票
¥
33.97
4.3折
¥
79
全新
库存6件
作者罗选民 主编
出版社五洲传播出版社
出版时间2023-02
版次1
装帧其他
货号文轩12.14
上书时间2024-12-16
商品详情
- 品相描述:全新
图书标准信息
-
作者
罗选民 主编
-
出版社
五洲传播出版社
-
出版时间
2023-02
-
版次
1
-
ISBN
9787508550299
-
定价
79.00元
-
装帧
其他
-
开本
16开
-
页数
260页
-
字数
264千字
- 【内容简介】
-
《亚太跨学科翻译研究》旨在为翻译界的学者们提供一个展示亚太地区翻译研究成果的学术交流平台,增强亚太地区翻译实践工作者和理论学者们的“文化自觉”意识,推动该地区翻译研究的发展和以翻译为媒介的文化输出,并最终促进东西方文化的交流。
本书集中展示亚太地区翻译研究领域近期新的重要成果,涵盖人文与社会科学研究的诸多领域,如文学、语言学、历史、艺术、媒体与传播学、文化研究、政治学、国际关系、社会学以及人类学等,力图从跨学科的角度呈现亚太地区翻译与跨文化交流的真实概貌。
- 【目录】
-
编者的话
特稿
马礼逊:阿美士德使团不情愿的译员
翻译理论研究
论严复社会学及与翻译思想的关系
佛教潜在译论话语开发的可能性
中国翻译话语书写的知识史模式探究
——以朱生豪“神韵说”为例
中国翻译理论话语的生成机制与发展空间
国家翻译实践中译者伦理的建构
——以《礼记·大学》为导向
译者研究
论译者译事中的关系和地位:新翻译权力论视角下的阐释
是“艰难抉择”,还是“有意为之”
——恩古吉自译实践动因钩沉
诘辩白璧德身后的梁实秋
——林语堂编译《新的文评》动机再探
中译外研究
中国古典散文及其英译中的修辞应用研究
——以《项脊轩志》为例
壮族民间故事《百鸟衣》在日本的传播及翻译策略探赜
王安忆小说英译本比较研究
——以《小城之恋》和《长恨歌》为例
外译中研究
“五四”诗歌翻译与创作之考辩
——一个互文性视角研究
《黑玫瑰》李尧汉译本注释中的文化形象建构
儿童文学翻译研究
论童诗翻译的风格等效
成人—儿童关系视阈下的儿童文学翻译研究:回顾与展望
口译研究
口译在线教育社区
——“广外模式”口译教学的线上探索
书评
翻译创造性的“美学态度”观
——《翻译与创造性》述评
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价