1932年10月8日,戴望舒搭乘邮船从上海前往法国留学,从此开始了欧洲文学的翻译工作。本小说集收录的即是戴望舒在当时翻译的12位法兰西作家的小说作品,译者对书里的每篇小说都写了译者附记,以介绍作者生平和作品情况,如对法兰西小说家保尔·穆朗的《罗马之夜》,戴望舒对其评价说他的作品“使人折服其措辞之精妙”。
¥ 5888 八品
仅1件
作者戴望舒
出版社上海译社
年代民国 (1912-1948)
装帧平装
上书时间2024-12-21
罗马之夜
八五品石家庄
¥ 11.00
全新保定
¥ 8.40
全新北京
¥ 5.70
全新广州
¥ 6.49
九五品廊坊
¥ 9.00
¥ 5.10
全新泰安
¥ 18.03
全新廊坊
¥ 7.48
¥ 4.47
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价
以下为对购买帮助不大的评价