• 英汉互译教程
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

英汉互译教程

正版二手书库存多择优发货,笔记多少会有。一般七八成新,在意慎拍。

0.01 九品

库存37件

安徽合肥
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者徐朝友 编

出版社中国科学技术大学出版社

出版时间2009-06

版次1

装帧平装

货号9787312024764

上书时间2024-06-09

德信文化

九年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
正版二手书库存多择优发货,笔记多少会有。一般七八成新,在意慎拍。
图书标准信息
  • 作者 徐朝友 编
  • 出版社 中国科学技术大学出版社
  • 出版时间 2009-06
  • 版次 1
  • ISBN 9787312024764
  • 定价 29.80元
  • 装帧 平装
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
【内容简介】
本书是为英语专业学生编写的翻译教程,旨在帮助学生学习和掌握英、汉两种语言的差异及英汉互译的翻译技巧。在内容上本书注重选取有一定深度和篇幅的译例并给出多种相应的参考译文,通过比较和分析不同类型的译文来让学生认识和把握不同的翻译风格和技巧。
【目录】
前言

第一章 翻译的基本问题

  第一节 翻译的标准

  第二节 原文的理解

  第三节 语言的表达

第二章 具体化译法

  第一节 动词

  第二节 名词

  第三节 形容词、副词

第三章 概略化译法

  第一节 具体至一般

  第二节 概述

第四章 词性转换译法

  第一节 名词与动词互转

  第二节 名词与形容词互转

  第三节 名词与副词互转

  第四节 形容词与副词互转

  第五节 动词与介词互转

第五章 主语的确立

  第一节 化“动”为“名”

  第二节 “物”“人”互换

第六章 定语从句的翻译与运用

  第一节 因果关系及其运用

  第二节 转折关系及其运用

  第三节 假设关系及其运用

  第四节 合并关系及其运用

  第五节 分解及其运用

第七章 分译

  第一节 词语分译

  第二节 短语分译

  第三节 句子分译

第八章 合译

  第一节 运用副词、形容词

  第二节 使用非谓语动词

  第三节 使用独立主格

第九章 简单句与复合句的转换

  第一节 简单句与假设复句互转

  第二节 简单句与条件复句互转

  第三节 简单句与转折复句互转

  第四节 简单句与因果复句互转

  第五节 简单句与其他复句互转

  第六节 简单句与句群互转

第十章 其他类型切换

  第一节 短语结构切换

  第二节 句子成分切换

  第三节 以句译词

  第四节 以词译句

第十一章 段落的翻译

  第一节 衔接与连贯

  第二节 分与合

  第三节 调整与重组

参考文献
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版二手书库存多择优发货,笔记多少会有。一般七八成新,在意慎拍。
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP